Paroles et traduction Mariachi Vargas De Tecalitlan - Jalisco es México
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jalisco es México
Халиско - это Мексика
Y
como
dijo
vargas
И
как
сказал
Варгас:
No
te
rajes
Jalisco
Не
сдавайся,
Халиско!
Desde
mi
tierra
Jalisco
Из
моей
земли,
Халиско,
Les
traigo
alegres
canciones,
Я
принес
вам
веселые
песни,
Les
brindo
la
mano
amiga
Протягиваю
вам
руку
дружбы
Y
un
montón
de
corazones,
И
множество
сердец
De
sus
mujeres
hermosas
От
прекрасных
женщин
Y
sus
charros
cumplidores.
И
галантных
чарро.
Mujeres
de
ojos
bonitos
Женщины
с
красивыми
глазами,
Grandotes
y
juguetones,
Большими
и
игривыми,
De
Labarca
hasta
Chapala
От
Лабарки
до
Чапалы
Las
encuentras
a
montones,
Ты
найдешь
их
множество,
También
allá
por
Arancas
Также
там,
у
Аранкаса,
Se
desbordan
las
pasiones.
Страсти
кипят
через
край.
Por
eso
digo
cantandooo...
Поэтому
я
пою...
Jalisco
es
México,
es
México,
es
México,
Халиско
- это
Мексика,
это
Мексика,
это
Мексика,
Porque
aquí
lo
tienes
todo
Потому
что
здесь
есть
все:
Luna
llena
y
mil
mariachis,
serenatas
de
color.
Полная
луна
и
тысячи
мариачи,
серенады
всех
цветов.
Por
eso
digo
cantandooo...
Поэтому
я
пою...
Jalisco
es
México,
es
México,
es
México,
Халиско
- это
Мексика,
это
Мексика,
это
Мексика,
Cuando
pisas
esta
tierra
Когда
ты
ступаешь
на
эту
землю,
Que
en
el
alma
se
te
queda
muy
juntito
al
corazón.
Она
остается
в
твоей
душе,
рядом
с
сердцем.
Al
corazón!
Рядом
с
сердцем!
Bienvenidos
a
Jalisco
Добро
пожаловать
в
Халиско,
Mis
paisanos
y
extranjeros,
Мои
соотечественники
и
иностранцы,
Virgencita
de
Zapopan
Дева
Сапопанская,
Que
los
cubres
con
tu
velo,
Что
покрывает
вас
своей
вуалью,
Cuida
siempre
a
mis
mariachis
Всегда
храни
моих
мариачи,
Eso
es
lo
que
yo
más
quiero.
Это
то,
чего
я
больше
всего
хочу.
Cuna
de
grandes
artistas
Колыбель
великих
артистов,
Que
a
México
lo
engalanan,
Которые
украшают
Мексику,
Aquí
nacieron
canciones
Здесь
родились
песни,
Que
se
cantan
con
el
alma,
Которые
поют
душой,
No
hay
un
rincón
de
este
mundo
Нет
такого
уголка
в
мире,
Que
no
sepa
de
su
fama.
Который
не
знал
бы
об
их
славе.
Por
eso
digo
cantandooo...
Поэтому
я
пою...
Jalisco
es
México,
es
México,
es
México,
Халиско
- это
Мексика,
это
Мексика,
это
Мексика,
Porque
aquí
lo
tienes
todo
Потому
что
здесь
есть
все:
Luna
llena
y
mil
mariachis,
serenatas
de
color.
Полная
луна
и
тысячи
мариачи,
серенады
всех
цветов.
Por
eso
digo
cantandooo...
Поэтому
я
пою...
Jalisco
es
México,
es
México,
es
México,
Халиско
- это
Мексика,
это
Мексика,
это
Мексика,
Cuando
pisas
esta
tierra
Когда
ты
ступаешь
на
эту
землю,
Que
en
el
alma
se
te
queda
muy
juntito
al
corazón.
Она
остается
в
твоей
душе,
рядом
с
сердцем.
Al
corazón!
Рядом
с
сердцем!
Por
eso
digo
cantandooo...
Поэтому
я
пою...
Jalisco
es
México,
es
México,
es
México.
Халиско
- это
Мексика,
это
Мексика,
это
Мексика.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.