Mariachi Vargas De Tecalitlan - La Batalla - traduction des paroles en anglais




La Batalla
The Battle
¿Para qué seguir perdido en este laberinto?
Why keep getting lost in this maze?
¿Para qué perder el tiempo siempre con lo mismo?
Why keep wasting time on the same things?
¿Para qué seguir alimentando mis fantasmas?
Why keep feeding my ghosts?
Que siempre acechan y se van,
Who always lurk and vanish
Robando un trozo de mi cama alimentando la ansiedad
Stealing a piece of my bed, and feeding the anxiety
¿Para qué vivir al borde de este precipicio?
Why keep living on the edge of this cliff?
¿Para qué entregar el alma siempre a un espejismo?
Why keep delivering my soul to a mirage?
¿Para qué mirar la luna cuando no te ama?
Why look at the moon when it doesn't love you?
¿De qué me sirve darte más?
What's the use of giving you more?
Si me haz robado la esperanza y hasta las ganas de soñar
If you've stolen my hope, and even the desire to dream
De nada me sirve estar contigo
Being with you is pointless.
Sintiendome solo y perseguido
Feeling lonely and chased
De nada me sirven tus palabras que no dicen nada
Your meaningless words are pointless
De nada me sirve una salida, te has adueñado de mi vida
An escape route is pointless when you've taken over my life
De nada me sirve está batalla
This battle is pointless
Oh no no no
Oh no no no
¿Para qué seguir flotando sobre tus promesas?
Why keep floating on your promises?
¿Para qué decirte más nada te interesa?
Why keep telling you more, when nothing interests you?
¿Para qué ser enemigos en la misma cama?
Why be enemies in the same bed?
De qué me sirve la verdad si tus
What use is the truth if your
Mentiras me desarman, estoy cansado de luchar
Lies disarm me? I am tired of fighting
De nada me sirve estar contigo sintiendome solo y perseguido
Being with you is pointless, feeling lonely and chased
De nada me sirven tus palabras que no dicen nada
Your meaningless words are pointless
De nada me sirve una salida te has adueñado de mi vida
An escape route is pointless when you've taken over my life
De nada me sirve está batallaaa
This battle is pointless
De nada me sirve estar contigo sintiendome solo y perseguido
Being with you is pointless, feeling lonely and chased
De nada me sirven tus palabras que no dicen nada
Your meaningless words are pointless
De nada me sirve una salida te has adueñado de mi vida
An escape route is pointless when you've taken over my life
De nada me sirve está batallaa
This battle is pointless
Oh no no no
Oh no no no





Writer(s): Jose "pepe" Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.