Paroles et traduction Mariachi Vargas De Tecalitlan - Las Mañanitas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Mañanitas
Las Mañanitas
Estas
son
las
mañanitas
These
are
the
morning
songs
Que
cantaba
el
rey
David
That
King
David
sang
A
las
muchachas
bonitas
To
the
beautiful
girls
Se
las
cantamos
a
ti
We
sing
them
to
you
Despierta,
mi
bien
despierta
Awake,
my
love,
awake
Mira
que
ya
amaneció
See
that
the
sun
has
risen
Ya
los
pajarillos
cantan
The
birds
are
already
singing
La
luna
ya
se
metió
The
moon
has
already
set
Qué
linda
está
la
mañana
How
beautiful
is
the
morning
En
que
vengo
a
saludarte
When
I
come
to
greet
you
Venimos
todos
con
gusto
We
all
come
with
joy
Y
placer
a
felicitarte
And
pleasure
to
congratulate
you
El
día
en
que
tú
naciste
The
day
you
were
born
Nacieron
todas
las
flores
All
the
flowers
were
born
En
la
pila
del
bautizmo
In
the
baptismal
font
Cantaron
los
ruiseñores
The
nightingales
sang
Ya
viene
amaneciendo
It
is
already
dawning
Ya
la
luz
del
día
nos
dio
The
light
of
day
has
come
to
us
Levántate
de
mañana
Get
up
in
the
morning
Mira
que
ya
amaneció
See
that
it
is
already
dawning
De
las
estrellas
del
cielo
From
the
stars
of
heaven
Tengo
que
bajarte
dos
I
have
to
bring
you
two
Una
para
salvarte
One
to
save
you
Y
otra
pa'
decirte
adiós
And
another
to
say
goodbye
to
you
Volaron
cuatro
palomas
Four
pigeons
flew
Por
todita
las
ciudades
Throughout
all
the
cities
Hoy
por
ser
día
de
tu
santo
Today,
because
it
is
your
saint's
day
Te
deseamos
felicidades
We
wish
you
happiness
Con
jazmines
y
flores
With
jasmines
and
flowers
Hoy
te
vengo
a
saludar
I
come
to
greet
you
today
Hoy
por
ser
día
de
tu
santo
Today,
because
it
is
your
saint's
day
Te
venimos
a
cantar
We
come
to
sing
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kiko Campos, Eduardo Magallanes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.