Mariachi Vargas De Tecalitlan - MI Verdad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mariachi Vargas De Tecalitlan - MI Verdad




MI Verdad
Моя правда
Hay mentiras en los labios
Ложь на губах,
Hay mentiras en la piel
ложь на коже.
Qué dolor
Какая боль.
Hay mentiras, hay amantes
Есть ложь, есть любовники,
Que por instantes de placer
которые ради мгновений удовольствия
Ponen su vida a temblar
заставляют свою жизнь трепетать.
Hay mentiras compasivas
Есть ложь из сострадания,
Hay mentiras por piedad
есть ложь из жалости,
Que no quieren lastimar
чтобы не ранить.
Hay mentiras que nos hieren de verdad
Есть ложь, которая ранит по-настоящему.
Ay, ay, ay
Ах, ах, ах.
Hay engaños que por años
Есть обман, который годами
Ocultaron la verdad
скрывал правду,
Haciendo mucho daño
причиняя много боли.
Ay, yo me voy a refugiar
Я найду убежище
A la tierra de tu amor y verdad
в стране твоей любви и правды.
eres mi amor, mi alegría
Ты моя любовь, моя радость,
La verdad de mi vida
правда моей жизни,
Mi bebe que me salta a los brazos de prisa
моя малышка, которая спешит ко мне в объятия.
eres mi refugio y mi verdad, oh yeah
Ты мое убежище и моя правда, о да.
eres mi amor, mi alegría
Ты моя любовь, моя радость,
La verdad de mi vida
правда моей жизни,
Mi bebé que me calma el alma con risas
моя малышка, которая успокаивает мою душу смехом.
eres mi refugio y mi verdad
Ты мое убежище и моя правда.
eres la luz de mi vida
Ты свет моей жизни,
eres la voz que me calma
ты голос, который меня успокаивает,
eres la lluvia de mi alma
ты дождь для моей души,
Eres toda mi verdad
ты вся моя правда.
eres la luz de mi vida
Ты свет моей жизни,
eres la voz que me calma
ты голос, который меня успокаивает,
eres la lluvia de mi alma
ты дождь для моей души,
Y eres toda mi verdad
и ты вся моя правда.
Eres toda mi verdad
Ты вся моя правда.
Hay mentira en la mirada
Есть ложь во взгляде,
Hay mentiras en la piel
есть ложь на коже,
Dibujadas
нарисованная.
Hay mentiras y hay amantes
Есть ложь, и есть любовники,
Que por instantes de placer
которые ради мгновений удовольствия
Ponen su vida a temblar
заставляют свою жизнь трепетать.
Hay doctrinas y oradores
Есть доктрины и ораторы,
Dictadores sin piedad
диктаторы безжалостные,
Que gobiernan sin verdad
которые правят без правды.
Hay mentiras en los diarios en las redes y en el bar
Есть ложь в газетах, в соцсетях и в барах.
Ay, ay, ay
Ах, ах, ах.
Hay engaños que por años
Есть обман, который годами
Ocultaron la verdad
скрывал правду,
Hiriendo de dolor
раня болью.
Ay, yo me voy a refugiar
Я найду убежище
Al oasis de tu amor
в оазисе твоей любви.
eres mi amor, mi alegria
Ты моя любовь, моя радость,
La verdad de mi vida
правда моей жизни,
Mi bebé que me salta a los brazos de prisa
моя малышка, которая спешит ко мне в объятия.
eres mi refugio y mi verdad
Ты мое убежище и моя правда.
eres mi amor, mi alegría
Ты моя любовь, моя радость,
La verdad de mi vida
правда моей жизни,
Mi bebé que me calma el alma con risas
моя малышка, которая успокаивает мою душу смехом.
eres mi refugio y mi verdad
Ты мое убежище и моя правда.
En un mundo tan irreal
В таком нереальном мире
No se que creer y amor
я не знаю, чему верить, любовь моя,
Se que eres mi verdad
но знаю, что ты моя правда.
Eres mi verdad
Ты моя правда.
eres la luz de mi vida
Ты свет моей жизни,
eres la voz que me calma
ты голос, который меня успокаивает,
eres la lluvia de mi alma
ты дождь для моей души,
Eres toda mi verdad
ты вся моя правда.
eres la luz de mi vida
Ты свет моей жизни,
eres la voz que me calma
ты голос, который меня успокаивает,
eres la lluvia de mi alma
ты дождь для моей души,
Y eres toda mi verdad
и ты вся моя правда.
Eres toda mi verdad
Ты вся моя правда.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.