Mariachi Vargas De Tecalitlan - Pelea de Gallos - traduction des paroles en allemand




Pelea de Gallos
Hahnenkampf
Silencio, señores
Ruhe, meine Damen
Entren a la partida
Treten Sie in die Partie ein
Llamen a corredores
Ruft die Wettenden herbei
Zacatecas contra Nuevo León
Zacatecas gegen Nuevo León
Cien al tiro parejo
Hundert auf ein faires Spiel
Vengan los gallos
Lasst die Hähne kommen
A la Feria de San Marcos
Zur Messe von San Marcos
Del merito Aguascalientes
Im würdigen Aguascalientes
Van llegando los valientes
Da kommen die Tapferen
Con su gallo copetón
Mit ihren kammstolzen Hähnen
Y los traen bajo del brazo
Und sie tragen sie unter dem Arm
Al sonar de la partida
Beim Klang der Partie
Pa' jugarse hasta la vida
Um ihr Leben zu spielen
Con la fe en un espolón
Mit dem Glauben an den Sporn
Linda la pelea de gallos
Schön ist der Hahnenkampf
Con su público bravero
Mit seinem feurigen Publikum
Con sus chorros de dinero
Mit seinen Geldströmen
Y los gritos del gritón
Und den Rufen des Ausrufers
Retozándonos el gusto
Unser Vergnügen sprudelt
No se sienten ni las horas
Die Stunden vergehen wie nichts
Con tequila y cantadoras
Mit Tequila und Sängerinnen
Que son puro corazón
Die voller Herzlichkeit sind
Ay, fiesta bonita
Ay, schönes Fest
Que hasta el alma grita
Das die Seele schreien lässt
Con todas sus fuerzas
Mit aller Kraft
Viva Aguascalientes (viva)
Es lebe Aguascalientes (es lebe)
Que en su feria es un primor, ayá
Denn seine Messe ist ein Wunder, ayá
Y arriba Aguascaliente, Getave de San Marcos
Und hoch lebe Aguascaliente, Getave von San Marcos
señor
Jawohl
Ya comienza la pelea
Nun beginnt der Kampf
Las apuestas ya cazadas
Die Wetten sind platziert
Las navajas amarradas
Die Klingen sind befestigt
Centellando bajo el sol
Glitzernd unter der Sonne
Cuando sueltan a los gallos
Wenn die Hähne losgelassen werden
Temblorosos de coraje
Zitternd vor Wut
No hay ninguno que se raje
Gibt es keinen, der kneift
Para darse un agarron
Um sich zu verbeißen
Con las plumas relicientes
Mit glänzenden Federn
Y aventando picotazos
Und Schnabelhiebe austeilend
Quieren hacerse pedazos
Sie wollen sich zerreißen
Pues traen ganas de pelear
Denn sie haben Lust zu kämpfen
En el choque cae el giro
Beim Zusammenprall fällt der Kreisel
Sobre el suelo ensangrentado
Auf den blutigen Boden
Ha ganado el colorado
Der Rote hat gewonnen
Que se pone ya a cantar
Und beginnt nun zu krähen
Ay, fiesta bonita
Ay, schönes Fest
Que hasta el alma grita
Das die Seele schreien lässt
Con todas sus fuerzas
Mit aller Kraft
Viva Aguascalientes (viva)
Es lebe Aguascalientes (es lebe)
Que en su feria es un primor
Denn seine Messe ist ein Wunder





Writer(s): Juan S. Garrido


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.