Paroles et traduction Mariachi Vargas De Tecalitlan - Prometo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prometo
darte
el
sol
todos
los
días
Обещаю
тебе
солнце
каждый
день,
Prometo
este
idilio
toda
la
vida
Обещаю
этот
роман
на
всю
жизнь.
Prometo
que
estarás
siempre
en
mis
sueños
Обещаю,
что
ты
всегда
будешь
в
моих
снах,
Y
prometo
que
serás
mi
amor
eterno
И
обещаю,
что
ты
будешь
моей
вечной
любовью.
Te
prometo
que
serás
mi
consentida
Обещаю,
что
ты
будешь
моей
любимицей,
Te
prometo
que
estaré
siempre
en
tu
vida
Обещаю,
что
всегда
буду
в
твоей
жизни.
Te
quiero
si
tú
quieres
a
escondidas
Люблю
тебя,
если
ты
любишь
тайно.
Tú
quiéreme
despacio
y
quiéreme
más
Люби
меня
нежно
и
люби
меня
сильнее.
Y
espero
que
me
quieras
si
algún
día
И
надеюсь,
что
ты
полюбишь
меня,
если
однажды
Tú
dejas
de
querer
lo
que
querías
Ты
перестанешь
любить
то,
что
любила.
Te
acompaño
en
cada
paso
de
tu
vida
Я
буду
сопровождать
тебя
на
каждом
шагу
твоей
жизни,
Si
me
juras
que
no
buscas
la
salida
Если
ты
поклянёшься,
что
не
ищешь
выхода.
Pero
yo
te
pido,
que
me
prometas
Но
я
прошу
тебя,
пообещай
мне,
Que
nunca
me
vas
a
dejar
de
amar
Что
никогда
не
перестанешь
меня
любить.
Pero
yo
te
pido,
que
me
prometas
Но
я
прошу
тебя,
пообещай
мне,
Contigo
es
que
yo
pierdo
la
razón
С
тобой
я
теряю
рассудок.
Con
un
beso
me
robaste
el
corazón
Одним
поцелуем
ты
украла
мое
сердце.
Prometo
un
millón
de
fantasías
Обещаю
миллион
фантазий,
Un
auto
y
una
casa,
junto
al
morichal
Машину
и
дом
рядом
с
рощей
мориче.
Prometo
darte
tiempo
en
las
mañanas
Обещаю
уделять
тебе
время
по
утрам
Y
cantarte
mientras
duermes
al
oído
И
петь
тебе
на
ушко,
пока
ты
спишь.
Te
prometo
que
serás
mi
consentida
Обещаю,
что
ты
будешь
моей
любимицей,
Te
prometo
que
estaré
siempre
en
tu
vida
Обещаю,
что
всегда
буду
в
твоей
жизни.
Pero
yo
te
pido,
que
me
prometas
Но
я
прошу
тебя,
пообещай
мне,
Que
nunca
me
vas
a
dejar
de
amar
Что
никогда
не
перестанешь
меня
любить.
Pero
yo
te
pido,
que
me
prometas
Но
я
прошу
тебя,
пообещай
мне,
Contigo
es
que
yo
pierdo
la
razón
С
тобой
я
теряю
рассудок.
Con
un
beso
me
robaste
el
corazón
Одним
поцелуем
ты
украла
мое
сердце.
Y
yo
te
prometo
llevarte
de
la
mano
y
te
prometo
И
я
обещаю
вести
тебя
за
руку,
и
я
обещаю,
Prometo
que
te
gusten
los
recuerdos
Обещаю,
что
тебе
понравятся
воспоминания,
Que
todo
lo
pasado,
ya
no
va
importar
Что
всё
прошлое
уже
не
будет
иметь
значения.
Y
yo
te
prometo
contarte
las
historias
al
derecho
И
я
обещаю
рассказывать
тебе
истории
как
есть,
Y
por
si
no
me
crees
me
comprometo
И
если
ты
мне
не
веришь,
я
обязуюсь
A
darte
siempre
toda
la
felicidad
Всегда
дарить
тебе
всё
счастье.
Pero
yo
te
pido,
que
me
prometas
Но
я
прошу
тебя,
пообещай
мне,
Que
nunca
me
vas
a
dejar
de
amar
Что
никогда
не
перестанешь
меня
любить.
Pero
yo
te
pido,
que
me
prometas
Но
я
прошу
тебя,
пообещай
мне,
Contigo
es
que
yo
pierdo
la
razón
С
тобой
я
теряю
рассудок.
Con
un
beso
me
robaste
el
corazón
Одним
поцелуем
ты
украла
мое
сердце.
Yo
te
prometo,
mi
amor
Я
обещаю
тебе,
моя
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.