Mariachi Vargas De Tecalitlan - Que Bonita Es Esta Vida - traduction des paroles en allemand




Que Bonita Es Esta Vida
Wie Schön Ist Dieses Leben
Me gusta el olor que tiene la mañana
Ich mag den Duft, den der Morgen hat
Me gusta el primer traguito de café
Ich mag den ersten kleinen Schluck Kaffee
Sentir cuando el sol se asoma en mi ventana
Zu fühlen, wenn die Sonne durch mein Fenster scheint
Y me llena la mirada de un hermoso amanecer
Und meinen Blick mit einer schönen Morgendämmerung füllt
Me gusta escuchar la paz de las montañas
Ich mag es, die Ruhe der Berge zu hören
Mirar los colores del atardecer
Die Farben des Sonnenuntergangs zu betrachten
Sentir en mis pies la arena de la playa
Den Sand des Strandes an meinen Füßen zu fühlen
Y lo dulce de la caña cuando beso a mi mujer
Und die Süße des Zuckerrohrs, wenn ich meine Frau küsse
Sé, que el tiempo lleva prisa
Ich weiß, ich weiß, dass die Zeit eilt
Pa' borrarme de la lista, pero yo le digo que
Um mich von der Liste zu streichen, aber ich sage ihr, dass
Ay, qué bonita es esta vida
Oh, wie schön ist dieses Leben
Aunque a veces duela tanto
Auch wenn es manchmal so weh tut
Y a pesar de los pesares
Und trotz aller Sorgen
Siempre hay alguien que nos quiere
Gibt es immer jemanden, der uns liebt
Siempre hay alguien que nos cuida
Gibt es immer jemanden, der auf uns aufpasst
Ay, ay, ay, ay, qué bonita es esta vida
Ay, ay, ay, ay, wie schön ist dieses Leben
Y aunque no sea para siempre
Und auch wenn es nicht für immer ist
Si la vivo con mi gente
Wenn ich es mit meinen Leuten lebe
Es bonita hasta la muerte con canciones y tequila
Ist es schön bis zum Tod mit Liedern und Tequila
Me gusta escuchar la voz de una guitarra
Ich mag es, die Stimme einer Gitarre zu hören
Brindar por aquel amigo que se fue
Auf jenen Freund anzustoßen, der gegangen ist
Sentir el abrazo de la madrugada
Die Umarmung der Morgendämmerung zu fühlen
Y llenarme la mirada de otro hermoso amanecer
Und meinen Blick mit einer weiteren schönen Morgendämmerung zu füllen
Me gusta escuchar la paz de las montañas
Ich mag es, die Ruhe der Berge zu hören
Mirar los colores del atardecer
Die Farben des Sonnenuntergangs zu betrachten
Sentir en mis pies la arena de la playa
Den Sand des Strandes an meinen Füßen zu fühlen
Y lo dulce de la caña cuando beso a mi mujer
Und die Süße des Zuckerrohrs, wenn ich meine Frau küsse
Sé, que el tiempo lleva prisa
Ich weiß, ich weiß, dass die Zeit eilt
Pa' borrarme de la lista, pero yo le digo que
Um mich von der Liste zu streichen, aber ich sage ihr, dass
Ay, qué bonita es esta vida
Oh, wie schön ist dieses Leben
Y aunque a veces duela tanto
Auch wenn es manchmal so weh tut
Y a pesar de los pesares
Und trotz aller Sorgen
Siempre hay alguien que nos quiere
Gibt es immer jemanden, der uns liebt
Siempre hay alguien que nos cuida
Gibt es immer jemanden, der auf uns aufpasst
Ay, ay, ay, ay, qué bonita es esta vida
Ay, ay, ay, ay, wie schön ist dieses Leben
Y aunque no sea para siempre
Und auch wenn es nicht für immer ist
Si la vivo con mi gente
Wenn ich es mit meinen Leuten lebe
Es bonita hasta la muerte con canciones y tequila
Ist es schön bis zum Tod mit Liedern und Tequila
Ay, qué bonita es esta vida
Oh, wie schön ist dieses Leben
Aunque a veces duela tanto
Auch wenn es manchmal so weh tut
Y a pesar de los pesares
Und trotz aller Sorgen
Siempre hay alguien que nos quiere
Gibt es immer jemanden, der uns liebt
Siempre hay alguien que nos cuida
Gibt es immer jemanden, der auf uns aufpasst
Ay, ay, ay, ay, qué bonita es esta vida
Ay, ay, ay, ay, wie schön ist dieses Leben
Y aunque no sea para siempre
Und auch wenn es nicht für immer ist
Si la vivo con mi gente
Wenn ich es mit meinen Leuten lebe
Es bonita hasta la muerte con canciones y tequila
Ist es schön bis zum Tod mit Liedern und Tequila
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.