Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somos Novios
Мы – влюбленные
Somos
novios
Мы
– влюбленные,
Pues
los
dos
sentimos
Ведь
мы
оба
чувствуем
Mutuo
amor
profundo
Взаимную,
глубокую
любовь,
Y
con
eso
ya
ganamos
И
этим
мы
уже
завоевали
Lo
más
grande
de
este
mundo
Самое
важное
в
этом
мире.
Nos
amamos
Мы
любим
друг
друга,
Nos
besamos
como
novios
Целуемся,
как
влюбленные,
Nos
deseamos
Желаем
друг
друга,
Y
hasta
a
veces,
sin
motivos,
sin
razón
И
даже
иногда,
без
причины,
без
повода,
Somos
novios
Мы
– влюбленные,
Mantenemos
un
cariño
Храним
любовь
Limpio
y
puro
Чистую
и
непорочную,
Procuramos
el
momento
más
oscuro
Ищем
самый
темный
уголок,
Para
hablarnos,
para
darnos
Чтобы
поговорить,
чтобы
подарить
El
más
dulce
de
los
besos
Самый
сладкий
из
поцелуев,
Recordar
de
que
color
son
los
cerezos
Вспомнить,
какого
цвета
вишни,
Sin
hacer
más
comentarios
Не
говоря
больше
ни
слова.
Somos
novios
Мы
– влюбленные.
Para
hablarnos,
para
darnos
Чтобы
поговорить,
чтобы
подарить
El
más
dulce
de
los
besos
Самый
сладкий
из
поцелуев,
Recordar
de
que
color
son
los
cerezos
Вспомнить,
какого
цвета
вишни,
Sin
hacer
mas
comentarios
Не
говоря
больше
ни
слова.
Somos
novios
Мы
– влюбленные.
Siempre
novios
Всегда
влюбленные,
Siempre
novios
Всегда
влюбленные,
Somos
novios
Мы
– влюбленные.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manzanero Canche Armando
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.