Paroles et traduction Mariah Carey, Kelly Price & Joe - Through The Rain - (Remix) Album Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Through The Rain - (Remix) Album Version
Через дождь - (Ремикс) Версия альбома
When
you
get
caught
in
the
rain
with
no
where
to
run
Когда
ты
попадаешь
под
дождь,
и
нет
куда
бежать,
When
you're
distraught
and
in
pain
without
anyone
Когда
ты
в
отчаянии
и
боли,
и
рядом
нет
никого,
And
you
feel
so
far
away
И
ты
чувствуешь
себя
так
далеко,
That
you
just
can't
find
your
way
home
Что
просто
не
можешь
найти
дорогу
домой,
You
can
get
there
alone
Ты
можешь
добраться
туда
один,
It's
okay,
what
you
say
Все
в
порядке,
что
бы
ты
ни
сказала,
I
can
make
it
through
the
rain
Я
смогу
пройти
через
дождь,
I
can
stand
up
once
again
on
my
own
Я
смогу
снова
встать
на
свои
ноги,
And
I
know
that
I'm
strong
enough
to
mend
И
я
знаю,
что
я
достаточно
сильна,
чтобы
исправить,
And
every
time
I
feel
afraid
I
hold
tighter
to
my
faith
И
каждый
раз,
когда
я
чувствую
страх,
я
крепче
держусь
за
свою
веру,
And
I
live
one
more
day
and
I
make
it
through
the
rain
И
я
живу
еще
один
день,
и
я
прохожу
через
дождь.
And
if
you
keep
falling
down
don't
you
dare
give
in
И
если
ты
продолжаешь
падать,
не
смей
сдаваться,
You
will
arise
safe
and
sound,
so
keep
pressing
on
steadfastly
Ты
встанешь
невредимой,
так
что
продолжай
упорно
идти
вперед,
And
you'll
find
what
you
need
to
prevail
И
ты
найдешь
то,
что
тебе
нужно
для
победы.
What
you
say
is
То,
что
ты
говоришь,
это
I
can
make
it
through
the
rain
Я
смогу
пройти
через
дождь,
I
can
stand
up
once
again
on
my
own
Я
смогу
снова
встать
на
свои
ноги,
And
I
know
that
I'm
strong
enough
to
mend
И
я
знаю,
что
я
достаточно
сильна,
чтобы
исправить,
And
every
time
I
feel
afraid
I
hold
tighter
to
my
faith
И
каждый
раз,
когда
я
чувствую
страх,
я
крепче
держусь
за
свою
веру,
And
I
live
one
more
day
and
I
make
it
through
the
rain
И
я
живу
еще
один
день,
и
я
прохожу
через
дождь.
And
when
the
rain
blows,
and
as
shadows
grow
close
don't
be
afraid
И
когда
идет
дождь,
и
тени
становятся
ближе,
не
бойся,
There's
nothing
you
can't
face
Нет
ничего,
чего
ты
не
сможешь
преодолеть,
And
should
they
tell
you
you'll
never
pull
through
И
если
они
скажут
тебе,
что
ты
никогда
не
преодолеешь,
Don't
hesitate,
stand
tall
and
say
Не
колеблясь,
встань
и
скажи
I
can
make
it
through
the
rain
Я
смогу
пройти
через
дождь,
I
can
stand
up
once
again
on
my
own
Я
смогу
снова
встать
на
свои
ноги,
And
I
know
that
I'm
strong
enough
to
mend
И
я
знаю,
что
я
достаточно
сильна,
чтобы
исправить,
And
every
time
I
feel
afraid
I
hold
tighter
to
my
faith
И
каждый
раз,
когда
я
чувствую
страх,
я
крепче
держусь
за
свою
веру,
And
I
live
one
more
day
and
I
make
it
through
the
rain
И
я
живу
еще
один
день,
и
я
прохожу
через
дождь.
I
can
make
it
through
the
rain
Я
смогу
пройти
через
дождь,
And
I
live
once
again
И
я
живу
еще
раз,
And
I
live
one
more
day
И
я
живу
еще
один
день,
And
I
can
make
it
through
the
rain
И
я
смогу
пройти
через
дождь,
(Oh
yes
you
can)
(О
да,
ты
сможешь)
You
will
make
it
through
the
rain
Ты
сможешь
пройти
через
дождь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CAREY MARIAH, CROUCH KENNETH SCOTT, JACKSON RANDY DARNELL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.