Paroles et traduction Mariah Carey feat. Damian Marley - Cruise Control
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cruise Control
Круиз-контроль
2008,
watch
it!
Yeah!
2008,
вот
он!
Да!
Yo,
Lion,
Mariah
Carey
alongside
Gong
Marley
Йоу,
Лев,
Мэрайя
Кэри
вместе
с
Гонг
Марли
Huh,
natty,
check
it,
pepper!
Ха,
стильно,
проверь,
огонь!
(Y'all
know
what
this
is)
(Вы
знаете,
что
это)
Can't
get
him
outta
my
mind
Не
могу
выкинуть
его
из
головы
Can't
explain
it
but
it's
somethin'
'bout
him
Не
могу
объяснить,
но
в
нем
что-то
есть
Makin'
me
hot
like
a
motor
revvin'
over
and
over
Заводит
меня,
как
мотор,
ревущий
снова
и
снова
It
don't
stop,
he
cruised
beside
me
now
I'm
flyin',
driving
Это
не
останавливается,
он
проехал
рядом,
и
теперь
я
парю,
еду
Through
yellow
lights
На
желтый
свет
I'm
ignorin'
every
sign
of
caution
that
they
provide
Я
игнорирую
все
знаки
предостережения,
которые
мне
дают
Driver's
Education
101
slipped
out
of
my
mind
Уроки
вождения
101
вылетели
у
меня
из
головы
I
need
me
a
caddy
with
some
cruise
control,
no,
no,
no
Мне
нужен
кадиллак
с
круиз-контролем,
нет,
нет,
нет
I've
been
told
so
many
sagas
Мне
столько
всего
рассказывали
He
brings
the
drama,
six
baby
mamas
Он
приносит
драму,
шесть
детей
от
разных
женщин
Oh,
oh,
I
can't
resist
him
Ох,
ох,
я
не
могу
ему
сопротивляться
Just
want
to
kiss
him,
I
need
cruise
control
Просто
хочу
поцеловать
его,
мне
нужен
круиз-контроль
Might
need
to
go
slow,
I
don't
know
Возможно,
нужно
ехать
медленнее,
я
не
знаю
Why
I
ease
up
on
the
brake
every
time
I
see
his
face?
Почему
я
отпускаю
тормоз
каждый
раз,
когда
вижу
его
лицо?
I'm
outta
control,
I-I
don't
know
how
to
stay
up
in
my
lane
Я
теряю
контроль,
я
не
знаю,
как
оставаться
в
своей
полосе
Every
day
and
night
he's
cruisin'
through
my
brain
Днем
и
ночью
он
кружит
у
меня
в
голове
Wherever
I
go
he
be
cruisin'
Куда
бы
я
ни
шла,
он
кружит
Turn
to
the
right,
ooh
he's
so
smooth
with
it
Поворот
направо,
ох,
он
так
плавно
это
делает
Deep
down
inside,
don't
want
to
lose
him
В
глубине
души
не
хочу
его
потерять
He
already
know
I'm
willin'
to
go,
gotta
get
on
cruise
control
Он
уже
знает,
что
я
готова
ехать,
нужно
включить
круиз-контроль
C-R-U-I-S-E
control
К-Р-У-И-З
контроль
C-R-U-I-S-E
control
К-Р-У-И-З
контроль
C-R-U-I-S-E
control
К-Р-У-И-З
контроль
C-R-U-I-S-E
control
К-Р-У-И-З
контроль
Can't
nobody,
can't
nobody
tell
me
nothin'
Никто,
никто
не
может
мне
ничего
сказать
When
he
comes
into
view
Когда
он
появляется
в
поле
зрения
'Cause
he's
the
fliest
ting
when
he
be
cruisin'
Потому
что
он
самый
крутой,
когда
кружит
On
me
avenue
На
моей
улице
When
the
door
open,
de
gals
'pon
de
block
Когда
дверь
открывается,
девчонки
на
районе
They
be
hopin'
to
rob
the
clock
Надеются
украсть
время
He
said,
no
man,
step
up,
step
up
Он
сказал:
"Нет,
ребята,
отойдите,
отойдите"
Bottle
broken,
think
I'm
jokin'?
Разбитая
бутылка,
думаете,
я
шучу?
I've
been
told
so
many
sagas
Мне
столько
всего
рассказывали
He
brings
the
drama,
six
baby
mamas
Он
приносит
драму,
шесть
детей
от
разных
женщин
Uh,
oh,
I
can't
resist
him
Ох,
ох,
я
не
могу
ему
сопротивляться
Just
want
to
kiss
him,
I
need
cruise
control
Просто
хочу
поцеловать
его,
мне
нужен
круиз-контроль
Might
need
to
go
slow,
I
don't
know
Возможно,
нужно
ехать
медленнее,
я
не
знаю
Why
I
ease
up
on
the
brake
every
time
I
see
his
face
Почему
я
отпускаю
тормоз
каждый
раз,
когда
вижу
его
лицо?
I'm
outta
control,
I-I
don't
know
how
to
stay
up
in
my
lane
Я
теряю
контроль,
я
не
знаю,
как
оставаться
в
своей
полосе
Every
day
and
night
he's
cruisin'
through
my
brain
Днем
и
ночью
он
кружит
у
меня
в
голове
Wherever
I
go
he
be
cruisin'
Куда
бы
я
ни
шла,
он
кружит
Turn
to
the
right,
ooh,
he's
so
smooth
with
it
Поворот
направо,
ох,
он
так
плавно
это
делает
Deep
down
inside,
don't
want
to
lose
him
В
глубине
души
не
хочу
его
потерять
He
already
know
I'm
willin'
to
go,
gotta
get
on
cruise
control
Он
уже
знает,
что
я
готова
ехать,
нужно
включить
круиз-контроль
You
put
your
hand
in
cruise
control
Ты
включаешь
круиз-контроль
And
you
deny
me
if
you
want
И
отвергаешь
меня,
если
хочешь
And
you
will
starve
yourself
of
love
И
обрекаешь
себя
на
голод
по
любви
If
you
don't
speed
and
break
the
law
Если
не
разгонишься
и
не
нарушишь
закон
You
can't
get
no
speeding
ticket
Ты
не
получишь
штраф
за
превышение
скорости
On
the
highway
to
my
heart
На
шоссе
к
моему
сердцу
And
it
might
be
a
rocky
road
И
это
может
быть
неровная
дорога
And
you
can
exit
if
you
want
И
ты
можешь
съехать,
если
захочешь
Why
you
always?
Почему
ты
всегда?
Look
at
life
just
like
a
pessimist
Смотришь
на
жизнь
как
пессимист
You
already
like
a
wife
up
in
my
premises
Ты
уже
как
жена
в
моих
владениях
And
right
ya
now
you
cruise
control
it
is
my
nemesis
И
прямо
сейчас
твой
круиз-контроль
— мой
заклятый
враг
Just
come
again
and
stop
and
start
just
like
a
genesis
Просто
приди
снова,
остановись
и
начни
все
заново,
как
Genesis
Might
need
to
go
slow,
I
don't
know
Возможно,
нужно
ехать
медленнее,
я
не
знаю
Why
I
ease
up
on
the
brake
every
time
I
see
his
face
Почему
я
отпускаю
тормоз
каждый
раз,
когда
вижу
его
лицо?
I'm
outta
control,
I-I
don't
know
how
to
stay
up
in
my
lane
Я
теряю
контроль,
я
не
знаю,
как
оставаться
в
своей
полосе
Every
day
and
night
he's
cruisin'
through
my
brain
Днем
и
ночью
он
кружит
у
меня
в
голове
Wherever
I
go
he
be
cruisin'
Куда
бы
я
ни
шла,
он
кружит
Turn
to
the
right,
ooh
he's
so
smooth
with
it
Поворот
направо,
ох,
он
так
плавно
это
делает
Deep
down
inside,
don't
want
to
lose
him
В
глубине
души
не
хочу
его
потерять
He
already
know
I'm
willin'
to
go,
gotta
get
on
cruise
control
Он
уже
знает,
что
я
готова
ехать,
нужно
включить
круиз-контроль
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MAULDIN JERMAINE DUPRI, CAREY MARIAH, JOHNSON CRYSTAL NICOLE, MARLEY DAMIAN ROBERT NESTA, SEAL MANUEL LONNIE
Album
E=MC²
date de sortie
14-04-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.