Mariah Carey feat. Jay-Z - Bye Bye - So So Def Remix (Edited) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mariah Carey feat. Jay-Z - Bye Bye - So So Def Remix (Edited)




Bye Bye - So So Def Remix (Edited)
Прощай - So So Def Remix (Отредактированная)
This is for my people who just lost somebody
Это для моих людей, которые только что кого-то потеряли
Your best friend, your baby, your man, or your lady
Свою лучшую подругу, свою малышку, своего мужчину или свою леди
Put your hands way up high (put ‘em way up high)
Поднимите руки высоко (поднимите их высоко)
We will never say bye, never, no, no (never say goodbye)
Мы никогда не скажем "прощай", никогда, нет, нет (никогда не прощаемся)
Momma's, daddies, sisters, brothers, friends and cousins (yeah)
Мамы, папы, сестры, братья, друзья и кузены (да)
This is for my peoples who lost they grandmothers (yeeeeaaahh)
Это для моих людей, которые потеряли бабушек (дааааааа)
Lift ya hands to the sky (lift ‘em way up high), 'cause we will never say bye (never say goodbye)
Поднимите свои руки к небу (поднимите их высоко), потому что мы никогда не скажем "прощай" (никогда не прощаемся)
I know, I know you're gone, I know I'll see you again
Я знаю, я знаю, что ты ушел, я знаю, что увижу тебя снова
One thing that I can promise, we gon' meet up again
Одно могу обещать, мы снова встретимся
Hopefully up in heaven, prayin' that I'm forgiven
Надеюсь, что на небесах, молясь о том, чтобы мне простили
For everything that I've done, and that I forgot to mention
За все, что я сделал и забыл упомянуть
If feel so bad to be without my homie
Так плохо без моего друга
And every since you've been absent I've been so lonely
И с тех пор, как тебя не стало, я так одинока
Why does life cycle around like a trophy
Почему жизненный цикл вращается как трофей
Even though know somebody took the time to warn me
Хотя я знаю, что кто-то нашел время, чтобы предупредить меня
That you can't be with me and it's just crazy
Что ты не можешь быть со мной, и это просто безумие
And everyday I'm wishin' that you could come save me
И каждый день я мечтаю, чтобы ты могла меня спасти
And I know a man ain't supposed to cry
И я знаю, что мужчина не должен плакать
It's taken all the strength in my soul to say goodbye
Мне потребовалось все силы моей души, чтобы попрощаться
Bye, bye, bye, bye, bye, bye, bye,
Пока, пока, пока, пока, пока, пока, пока,
Bye, bye, bye, bye, bye, bye,
Пока, пока, пока, пока, пока, пока,
Bye, bye, bye, bye, bye, bye,
Пока, пока, пока, пока, пока, пока,
Bye bye
Пока
And you never got the chance to see how good I've done
И ты так и не увидела, как я преуспела
And you never got to see me back at number one
И ты так и не увидела меня на первом месте
I wish that you were here to celebrate together
Жаль, что тебя нет здесь, чтобы мы отпраздновали это вместе
I wish that we could spend the holidays together
Жаль, что мы не сможем провести праздники вместе
I remember when you used to tuck me in at night
Помню, раньше ты укладывала меня спать
With the teddy bear you gave to me that I held so tight
С тем плюшевым мишкой, который ты мне подарила, и я так крепко его держала
I thought you were so strong
Я думала, ты такая сильная
That you can make it through whatever
Что ты сможешь пройти через все, что угодно
It's so hard to accept the fact you're gone forever
Так трудно смириться с тем, что тебя больше нет
I never knew I could hurt like this
Я никогда не думала, что мне может быть так больно
And everyday life goes on like
И с каждым днем жизнь идет своим чередом, как
I wish I could talk to you for awhile
Я так хочу поговорить с тобой хоть немного
I wish I could find a way try not to cry
Я так хочу найти способ не плакать
As time goes by
Время идет
And soon as you reach a better place
И как только ты окажешься в лучшем месте
Still I'll give the whole world to see your face
Все равно отдам весь мир, чтобы увидеть твое лицо
And I'm right here next to you
И я здесь, рядом с тобой
It feels like you gone too soon
Кажется, что ты ушла слишком рано
The hardest thing to do is say bye
Самое сложное - сказать "прощай"
Bye, bye, bye, bye, bye, bye, bye,
Пока, пока, пока, пока, пока, пока, пока,
Bye, bye, bye, bye, bye, bye,
Пока, пока, пока, пока, пока, пока,
Bye, bye, bye, bye, bye, bye,
Пока, пока, пока, пока, пока, пока,
Bye bye
Пока
Yea, I feel you sweetheart, let me talk to them
Да, я чувствую тебя, дорогая, дай мне поговорить с ними
Yeah, How come they call it goodbye?
Да, почему они называют это прощанием?
How come the good die?
Почему умирают хорошие?
See I just get high and think of the good times
Понимаешь, я просто кайфую и думаю о хороших временах
That I had with my pops, he was a good guy
Которые были у меня с моим отцом, он был хорошим парнем
How come the good die? As i protect my mother
Почему умирают хорошие? Я защищаю свою мать
‘Cause I'm her oldest son, and there are different worlds
Потому что я ее старший сын, и есть разные миры
And we in the coldest one, which one did granny go to?
А в каком из них оказалась бабушка?
And why do death come? As my baby ask where do babies come from
И почему приходит смерть? Когда моя малышка спрашивает, откуда берутся дети
I tell her where, I tell her why
Я говорю ей где и почему
And I tell her I love her until I tell her bye
И я говорю ей, что люблю ее, пока не говорю ей "прощай"
And whenever I shall ever die, I hope you celebrate it
И когда бы я ни умер, я надеюсь, вы отпразднуете это
I hope you never hate it, and they say heaven's gated
Я надеюсь, вы никогда не возненавидите это, и они говорят, что небеса закрыты
But I think I know the code, and let's get your life right
Но я думаю, что знаю код, и давайте вернем вашу жизнь в нужное русло
By the end of the road, that's why I drive alone down memory lane
К концу дороги, вот почему я еду один по пути воспоминаний
So if I crash I hope ya'll remember Wayne, goodbye
Так что, если я разобьюсь, я надеюсь, вы все запомните Уэйна, прощайте
I never knew I could hurt like this
Я никогда не думала, что мне может быть так больно
And everyday life goes on like
И с каждым днем жизнь идет своим чередом, как
I wish I could talk to you for awhile
Я так хочу поговорить с тобой хоть немного
I wish I could find a way try not to cry
Я так хочу найти способ не плакать
As time goes by
Время идет
And soon as you reach a better place
И как только ты окажешься в лучшем месте
Still I'll give the whole world to see your face
Все равно отдам весь мир, чтобы увидеть твое лицо
And I'm right here next to you
И я здесь, рядом с тобой
It feels like you gone too soon
Кажется, что ты ушла слишком рано
The hardest thing to do is say bye
Самое сложное - сказать "прощай"
Bye, bye, bye, bye, bye, bye, bye,
Пока, пока, пока, пока, пока, пока, пока,
Bye, bye, bye, bye, bye, bye,
Пока, пока, пока, пока, пока, пока,
Bye, bye, bye, bye, bye, bye,
Пока, пока, пока, пока, пока, пока,
Bye bye
Пока
It's hard to say bye, bye, bye, bye
Трудно сказать "прощай, прощай, прощай, прощай"
So come on somebody say it with me
Так что давай, кто-нибудь произнесите это вместе со мной
Wave ya hands up high,
Поднимите руки высоко,
‘Cause this is for my peoples who just lost somebody
Потому что это для моих людей, которые только что кого-то потеряли
See this is for everybody, just lift ya hands to the sky
Понимаете, это для всех, просто поднимите руки к небу
‘Cause we will never say bye, bye
Потому что мы никогда не скажем "прощай, прощай"





Writer(s): TOR ERIK HERMANSEN, MIKKEL STORLEER ERIKSEN, MARIAH CAREY, JOHNTA AUSTIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.