Mariah Carey featuring Jadakiss and Styles P.) - We Belong Together (Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mariah Carey featuring Jadakiss and Styles P.) - We Belong Together (Remix




We Belong Together (Remix
Мы принадлежим друг другу (Ремикс)
When you left, I lost a part of me
Когда ты ушёл, я потеряла часть себя,
It's still so hard to believe
Это всё ещё так трудно поверить.
Come back, baby, please
Вернись, дорогой, пожалуйста,
'Cause we belong together
Потому что мы принадлежим друг другу.
Haha, remix, Desert Storm
Ха-ха, ремикс, Пустынная буря.
Uh, yo, show your respect whenever you hear me or see me
Эй, прояви уважение, когда слышишь или видишь меня,
(This is the emancipation of Mimi)
(Это освобождение Мими)
Hot like the real fever, the real diva
Жгучая, как настоящий огонь, настоящая дива,
So successful, yet, still so eager
Такая успешная, но всё ещё такая ненасытная.
No matter what they say, it's on forever
Что бы они ни говорили, это навсегда,
(It's our time right now) more than ever
(Сейчас наше время) больше, чем когда-либо.
(To the death) we gon' get it on together
(Насмерть) мы справимся вместе,
And MC, you know we belong together, come on
И МС, ты знаешь, что мы принадлежим друг другу, давай.
I lost a part of me
Я потеряла часть себя,
When you left, boy, can't you see?
Когда ты ушёл, дорогой, разве ты не видишь?
Boy, come back, baby, please
Вернись, малыш, пожалуйста,
'Cause we belong together
Потому что мы принадлежим друг другу.
Who am I gon' lean on when times get rough?
На кого я буду опираться, когда настанут трудные времена?
Who's gon' to talk to me 'til the sun comes up?
Кто будет разговаривать со мной до рассвета?
Who's gon' take your place, there ain't nobody there
Кто займёт твоё место, там никого нет,
Oh, baby, baby, we belong together
О, детка, детка, мы принадлежим друг другу.
I only think of you on two occasions
Я думаю о тебе только в двух случаях,
That's day and night (oh-oh)
Это днём и ночью (о-о-о).
I'd go for broke if I could be with you
Я пошла бы на всё, чтобы быть с тобой,
Only you can make it right, make it right, make it right
Только ты можешь сделать всё правильно, сделать правильно, сделать правильно.
We belong together like the sun in the summertime
Мы принадлежим друг другу, как солнце летом,
Bounce in a lemon range (skip in a hummer lime)
Заскочу в лимонный ряд (пропущу фразу hummer lime)
(P and kiss, in and out) Mariah on the other line
и поцелуй, внутрь и наружу) Мэрайя на другой линии
Baby, I'ma come back (believe it'll come a time)
Детка, я вернусь (верь, что придёт время)
We belong together like peanut butter and jelly
Мы принадлежим друг другу, как арахисовое масло с желе,
Februaries and skellies, after parties and tellies
Феврали и скелеты, после вечеринок и новостей,
Feel you in my stomach like you a part of my belly
Чувствую тебя в своём животе, как часть своего брюха,
Baby, I'ma come back with every part of you ready
Детка, я вернусь со всеми частями тебя готовой.
I lost a part of me
Я потеряла часть себя,
When you left, boy, can't you see?
Когда ты ушёл, дорогой, разве ты не видишь?
Boy, come back, baby, please
Вернись, малыш, пожалуйста,
'Cause we belong together
Потому что мы принадлежим друг другу.
Who am I gon' lean on when times get rough?
На кого я буду опираться, когда настанут трудные времена?
Who's gon' to talk to me 'til the sun comes up?
Кто будет разговаривать со мной до рассвета?
Who's gon' take your place, there ain't nobody there
Кто займёт твоё место, там никого нет,
Oh, baby, baby, we belong together
О, детка, детка, мы принадлежим друг другу.
I can't sleep at night when you are on my mind
Я не могу спать по ночам, когда ты на моём уме.
Bobby Womack's on the radio
Бобби Вомак по радио,
Saying to me, "If you think you're lonely now, wait until tonight"
Говорит мне: "Если ты думаешь, что тебе одиноко сейчас, подожди до сегодняшней ночи".
Boy, I'm feeling all out of my element, throwing things, crying
Дорогой, я чувствую себя не в своей тарелке, бросаю вещи, плачу,
Tryin' to figure out where the hell I went wrong
Пытаюсь понять, где, чёрт возьми, я ошиблась.
The pain reflected in this song
Боль отражается в этой песне,
Ain't even half of what I'm feeling inside
Это даже не половина того, что я чувствую внутри.
I need you, need you back in my life, baby (let's go)
Мне нужна ты, нужна ты обратно в моей жизни, детка (поехали).
You gon' need a shoulder to cry on
Тебе понадобится плечо, на которое можно поплакаться,
Classic Mustang Cobra to ride on
Классическая Мустанг Кобра, на которой можно прокатиться.
Past is the past, just let it be bygone's
Прошлое в прошлом, просто оставь его позади,
Matter of fact, I know a fly song that we could vibe on
На самом деле, я знаю чудесную песню, которую мы могли бы послушать.
Let's get it straight
Давай разберёмся,
If it's the six or the quarter to eight
Если сейчас шесть или четверть восьмого,
(Then I'm throwing Babyface or Shy on)
(То я включаю Babyface или Shy).
Yeah and Kiss, Ghost and MC
Да и Кисс, Гост и МС,
Get close and toast to the diva and MC's
Пожмите руки и поднимите бокалы за диву и MC.
Uh, the trees will blow
Эй, деревья будут шуметь,
Big cups of Pinot Grigio (take it easy, though)
Большие чашки Пино Гриджо (но не переборщи)
We belong together, we know that
Мы принадлежим друг другу, мы знаем это.
Now I think that it's 'bout time we show that
Теперь я думаю, что нам пора это показать.
Even though every moment won't be a Kodak (naw)
Даже если каждый момент не будет как с обложки Кодак (нет)
Sometimes we argue, I spaz out, grab my bozak
Иногда мы спорим, я бешусь, хватаю свой бозак.
Come back not 'cause I have to, I want to
Вернись не потому, что я должна, а потому, что хочу,
And naw, I don't just wanna have you, I want you, uh
И нет, я не просто хочу тебя иметь, я хочу тебя, эй.
I lost a part of me
Я потеряла часть себя,
When you left, boy, can't you see?
Когда ты ушёл, дорогой, разве ты не видишь?
Boy, come back, baby, please
Вернись, малыш, пожалуйста,
'Cause we belong together
Потому что мы принадлежим друг другу.
Who am I gon' lean on when times get rough?
На кого я буду опираться, когда настанут трудные времена?
Who's gon' to talk to me 'til the sun comes up?
Кто будет разговаривать со мной до рассвета?
Who's gon' take your place, there ain't nobody there
Кто займёт твоё место, там никого нет,
Oh, baby, baby, we belong together
О, детка, детка, мы принадлежим друг другу.
This is, the Desert Storm remix, haha (we belong together)
Это ремикс «Бури в пустыне», ха-ха (мы принадлежим друг другу)
(Oh, baby, baby, we belong together)
(О, детка, детка, мы принадлежим друг другу)
DJ Clue, Desert Storm (oh, come back, baby, please)
Ди-джей Клю, Буря в пустыне (о, вернись, детка, пожалуйста)
We belong together (MC)
Мы принадлежим друг другу (МС)
Oh, come back, baby, please (woo)
О, вернись, детка, пожалуйста (уу)
Is it so hard to believe? We belong together
Неужели так сложно поверить? Мы принадлежим друг другу.
We back, baby (oh, baby, baby, we belong together)
Мы вернулись, детка (о, детка, детка, мы принадлежим друг другу)
We belong together
Мы принадлежим друг другу.





Writer(s): BOBBY WOMACK, Mariah Carey, Jermaine Dupri, Manuel Lonnie Seal, Kenneth B Edmonds, Sidney Johnson, Sandra Sully, Darnell Bristoll, Johnata M Austin, Patrick L Moten


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.