Paroles et traduction Mariah Carey feat. Mary J. Blige - It's A Wrap - Album Version (Edited)
Now
for
the
deluxe
Теперь
о
люксе
Now
Mariah,
you
know
I
love
you
Теперь
Мэрайя,
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
I've
loved
you
all
my
life
Я
любил
тебя
всю
свою
жизнь
But
I
wouldn't
be
a
friend
or
even
a
fan
Но
я
бы
не
был
другом
или
даже
поклонником
If
I
didn't
give
you
the
real
Если
бы
я
не
дал
тебе
настоящего
You've
been
hanging
on
to
this
dude
Ты
цеплялся
за
этого
чувака
Knowing
he
doing
you
dirty
Зная,
что
он
делает
тебя
грязным
Why
don't
you
just
cut
this
guy
loose?
Почему
бы
тебе
просто
не
отпустить
этого
парня?
You
know,
tell
him
it's
a
wrap
Знаешь,
скажи
ему,
что
это
обертка
'Cause,
you
better
than
that
Потому
что
ты
лучше
этого
And
you
Mariah
Carey,
remember?
(remember,
remember)
А
ты,
Мэрайя
Кэри,
помнишь?
(Помнить)
Shoo-do,
shoo-do
Шу-ду,
шу-ду
Yet
another
early
morning
Еще
одно
раннее
утро
And
you
walk
in
like
it's
nothing
И
ты
входишь,
как
будто
это
ничего
Hold
up,
hold
up,
hold
tight
Держись,
держись,
держись
крепче
Ain't
no
donuts,
ain't
no
coffee
Нет
ни
пончиков,
ни
кофе
See
I,
know
you
seen
me
calling
and
calling
Видишь,
я
знаю,
ты
видел,
как
я
звоню
и
звоню
I
should
crack
you
right
in
your
forehead
Я
должен
треснуть
тебя
прямо
в
лоб
Let
me
take
a
breath
(let
me
take
a
breath)
Дай
мне
перевести
дух
(дай
мне
перевести
дух)
And
regain
my
composure
И
восстановить
самообладание
Told
you
one
more
time
(told
you
one
more
time)
Сказал
тебе
еще
раз
(сказал
тебе
еще
раз)
If
you
f'ed
up,
it's
over
Если
ты
облажался,
все
кончено
When
it's
gone,
it's
gone,
it's
gone,
it's
gone
Когда
его
нет,
его
нет,
его
нет,
его
нет
You're
dead
wrong,
so
wrong,
so
wrong,
so
wrong
Ты
ошибаешься,
так
ошибаешься,
так
ошибаешься,
так
ошибаешься
(So
just
shoo-do-do-do-do,
shoo-do-do-do-do,
baby)
Так
что
просто
кыш-ду-ду-ду-ду,
шу-ду-ду-ду-ду,
ммм
It's
a
wrap
(shoo-do-do-do-do,
shoo-do-do-do-do)
Детка,
это
обертка,
ки-ду-ду-ду-ду,
шу-ду-ду-ду-ду
For
you
baby
Для
тебя
детка
(It's
a
wrap)
это
обертка
It's
a
wrap
for
you
boy
(it's
a
wrap)
Это
обертка
для
тебя,
мальчик
(это
обертка)
Ooh-we,
ooh-ooh,
we-ooh
Ох-мы,
ох-ох,
мы-ох
If
I
ever
misrepresented
Если
я
когда-нибудь
исказил
My
self
image,
then
I'm
sorry
Себя
изображаю,
то
прости
I
was
oh
so
acquiescent
Я
был
так
уступчив
But
I
learned
my
lesson
Но
я
усвоил
урок
Boy
you're
sorry
Мальчик,
ты
сожалеешь
Bump,
bump,
bump
Удар,
удар,
удар
All
out
in
the
open
Все
на
открытом
воздухе
Don't
make
me
go
call
Maury
Povich
Не
заставляй
меня
звонить
Мори
Повичу
Let
me
take
a
breath
(let
me
take
a
breath)
Дай
мне
перевести
дух
(дай
мне
перевести
дух)
And
regain
my
composure
И
восстановить
самообладание
Told
you
one
more
time
(told
you
one
more
time)
Сказал
тебе
еще
раз
(сказал
тебе
еще
раз)
If
you
f'ed
up,
it's
over
Если
ты
облажался,
все
кончено
When
it's
gone,
it's
gone,
it's
gone,
it's
gone
Когда
его
нет,
его
нет,
его
нет,
его
нет
You're
dead
wrong,
so
wrong,
so
wrong,
so
wrong
Ты
ошибаешься,
так
ошибаешься,
так
ошибаешься,
так
ошибаешься
(So
just
shoo-do-do-do-do,
shoo-do-do-do-do,
baby)
Так
что
просто
кыш-ду-ду-ду-ду,
шу-ду-ду-ду-ду,
ммм
For
you
baby
Для
тебя
детка
(It's
a
wrap)
это
обертка
It's
a
wrap
for
you
boy
Это
обертка
для
тебя,
мальчик
Put
all
your
shit
in
the
elevator
Положите
все
свое
дерьмо
в
лифт
It's
going
down
like
a
denominator
Это
идет
вниз,
как
знаменатель
Tryna
keep
holding
on,
holding
on
Пытаюсь
держаться,
держаться
Boy
let
me
go
Мальчик
отпусти
меня
You
gon'
wake
my
neighbours
Ты
разбудишь
моих
соседей
Get
away
from
my
door
Уйди
от
моей
двери
That
was
your
last
shot
Это
был
твой
последний
выстрел
You
ain't
coming
back
ты
не
вернешься
It's
the
Martini,
I
mean
it
baby
Это
мартини,
я
серьезно,
детка
It's
a
wrap-ap-ap
(it's
a
wrap)
Это
обертка,
это
обертка
When
it's
gone,
it's
gone,
it's
gone,
it's
gone
(let
him
go,
let
him
go)
Когда
его
нет,
его
нет,
его
нет,
его
нет
(отпусти
его,
отпусти
его)
You're
dead
wrong,
so
wrong,
so
wrong,
so
wrong
(you're
dead
wrong)
Ты
совершенно
неправ,
так
неправ,
так
неправ,
так
неправ
(ты
совершенно
не
прав)
(So
just
shoo-do-do-do-do,
shoo-do-do-do-do)
boy,
I
ain't
checking
the
gate
Так
что
просто
ки-ду-ду-ду-ду,
шу-ду-ду-ду-ду
(Мальчик,
я
не
проверяю
ворота)
You
don't
need
him,
I
told
you,
I
told
you
Он
тебе
не
нужен,
я
сказал
тебе,
я
сказал
тебе
(It's
a
wrap),
if
you
f'ed
up
one
more
time,
it's
over
(Это
обертка),
если
ты
еще
раз
облажался,
все
кончено
(It's
a
wrap)
so
get
up
out
my
face,
I'm
hungover
(Это
обертка),
так
что
вставай
с
моего
лица,
у
меня
похмелье
(So
just
shoo-do-do-do-do,
shoo-do-do-do-do)
been
sitting
here
all
night,
leave
me
alone
(Так
что
просто
ки-ду-ду-ду-ду,
шу-ду-ду-ду-ду)
сидел
здесь
всю
ночь,
оставь
меня
в
покое
(Shoo-do-do-do-do,
shoo-do-do-do-do)
since
quarter
to
three
I
been
drinking
Patron
(Шу-ду-ду-ду-ду,
шу-ду-ду-ду-ду)
с
четверти
до
трех
я
пил
Патрон
Watch
the
credits
roll
Смотреть
титры
(So
just
shoo-do-do-do-do,
shoo-do-do-do-do)
Так
что
просто
кыш-ду-ду-ду-ду,
шу-ду-ду-ду-ду,
ммм
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BARRY WHITE, MARIAH CAREY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.