Mariah Carey & Whitney Houston - The Prince of Egypt (When You Believe) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mariah Carey & Whitney Houston - The Prince of Egypt (When You Believe)




The Prince of Egypt (When You Believe)
Принц Египта (Когда ты веришь)
Many nights we prayed
Много ночей мы молились,
With no proof anyone could hear
Не зная, слышит ли кто-нибудь.
In our hearts a hope for a song
В наших сердцах теплилась надежда на песню,
We barely understood
Которую мы едва понимали.
Now we are not afraid
Теперь нам не страшно,
Although we know there's much to fear
Хотя мы знаем, что есть чего бояться.
We were moving mountains
Мы двигали горы
Long before we knew we could (whoa, yes)
Задолго до того, как поняли, что можем (о, да).
There can be miracles
Чудеса возможны,
When you believe
Когда ты веришь.
Though hope is frail
Пусть надежда хрупка,
It's hard to kill
Ее трудно убить.
Who knows what miracles
Кто знает, какие чудеса
You can achieve
Ты можешь совершить,
When you believe somehow you will
Когда веришь, что каким-то образом ты сможешь.
You will when you believe
Ты сможешь, когда поверишь.
In this time of fear
В это время страха,
When prayer so often proves in vain
Когда молитва так часто оказывается тщетной,
Hope seems like the summer bird
Надежда подобна летней птице,
Too swiftly flown away
Слишком быстро улетающей.
Yet now I'm standing here
Но теперь я стою здесь,
My heart's so full, I can't explain
Мое сердце так полно, что я не могу объяснить.
Seeking faith and speaking words
Ища веру и произнося слова,
I never thought I'd say
Которые я никогда не думала, что скажу.
There can be miracles
Чудеса возможны,
When you believe
Когда ты веришь.
(When you believe)
(Когда ты веришь)
Though hope is frail
Пусть надежда хрупка,
It's hard to kill
Ее трудно убить.
Who knows what miracles
Кто знает, какие чудеса
You can achieve
Ты можешь совершить,
(You can achieve)
(Ты можешь совершить)
When you believe somehow you will
Когда веришь, что каким-то образом ты сможешь.
You will when you believe
Ты сможешь, когда поверишь.
They don't always happen when you ask
Они не всегда случаются, когда ты просишь,
And it's easy to give in to your fear
И легко поддаться страху.
But when you're blinded by your pain
Но когда ты ослеплен своей болью,
Can't see your way clear through the rain
Не видишь свой путь сквозь дождь,
A small but still resilient voice
Тихий, но стойкий голос
Says hope is very near...
Говорит, что надежда очень близко...
There can be miracles
Чудеса возможны,
(Miracles)
(Чудеса)
When you believe
Когда ты веришь.
(Boy, when you believe)
(О, когда ты веришь)
Though hope is frail
Пусть надежда хрупка,
(Hard to kill, oh)
(Трудно убить, о)
Who knows what miracles
Кто знает, какие чудеса
You can achieve
Ты можешь совершить,
(You can achieve)
(Ты можешь совершить)
When you believe somehow you will
Когда веришь, что каким-то образом ты сможешь.
(Somehow, somehow, somehow)
(Каким-то образом, каким-то образом, каким-то образом)
Now you will (I know, I know, know)
Теперь ты сможешь знаю, я знаю, знаю)
You will when you believe...
Ты сможешь, когда поверишь...
(You will when you) You will when you believe...
(Ты сможешь, когда ты) Ты сможешь, когда поверишь...
Just believe... (You will...)
Просто поверь... (Ты сможешь...)
(Just believe...)
(Просто поверь...)
You will when you...
Ты сможешь, когда ты...
Believe
Поверишь.





Writer(s): Hans Florian Zimmer, Stephen Lawrence Schwartz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.