Mariah Carey - 4Real4real - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mariah Carey - 4Real4real




4Real4real
По-настоящему
It's for real, for real
Это по-настоящему, по-настоящему
For real, for real
По-настоящему, по-настоящему
For real, for real
По-настоящему, по-настоящему
(Turn me up)
(Сделай громче)
For real, for real, for real, for real
По-настоящему, по-настоящему, по-настоящему, по-настоящему
Its for real, for real (Ohhh Uhh)
Это по-настоящему, по-настоящему (О-о-о У-у)
Baby it's, Baby it's for real, for real, for real
Милый, это, милый, это по-настоящему, по-настоящему, по-настоящему
Baby it's, Baby it's for real, for real, for real
Милый, это, милый, это по-настоящему, по-настоящему, по-настоящему
Baby it's, Baby it's for real, for real, for real
Милый, это, милый, это по-настоящему, по-настоящему, по-настоящему
Baby it's, Baby it's for real, for real, for real
Милый, это, милый, это по-настоящему, по-настоящему, по-настоящему
Sometimes you make love with my mind
Иногда ты занимаешься любовью с моим разумом
If you wont mind, I'll take my time with you
Если ты не против, я не буду торопиться с тобой
But although I'm shy,
Но хотя я стеснительна,
Though I frollic I'm next so next level fly
Хотя я резвлюсь, я на следующем уровне, я летаю
With them other guys
С другими парнями
I really wanna reach out and touch you
Я очень хочу дотянуться и прикоснуться к тебе
If you could only realize how much I like you
Если бы ты только понимал, как ты мне нравишься
Come up knocking at your door,
Приду постучусь в твою дверь,
Give a girl a heave-hoe
Отброшу все сомнения
And give a demostration of what it's like
И покажу, на что это похоже
Man it's for real, for real
Это по-настоящему, по-настоящему
A 100% for real, Hotter then cable TV
На 100% по-настоящему, жарче, чем кабельное ТВ
Like something out of your dreams
Как будто из твоих снов
It's for real, for real a million % the deal
Это по-настоящему, по-настоящему, на миллион процентов реально
So i'll just keep it to me, and adventually you'll see
Поэтому я пока оставлю это при себе, и в конце концов ты увидишь
Im for real, for real.
Я по-настоящему, по-настоящему.
Baby it's, Baby it's for real, for real, for real
Милый, это, милый, это по-настоящему, по-настоящему, по-настоящему
(Baby I'm for real)
(Милый, я по-настоящему)
Baby it's, Baby it's for real, for real, for real
Милый, это, милый, это по-настоящему, по-настоящему, по-настоящему
(Baby I'm for real, for real)
(Милый, я по-настоящему, по-настоящему)
Baby it's, Baby it's for real, for real, for real
Милый, это, милый, это по-настоящему, по-настоящему, по-настоящему
(Baby it's for real, for real)
(Милый, это по-настоящему, по-настоящему)
Baby it's, Baby it's for real, for real, for real
Милый, это, милый, это по-настоящему, по-настоящему, по-настоящему
Oh! my friends say im waisting my time on you
О! Мои друзья говорят, что я трачу на тебя время
Tryin' to spurway with sceams
Пытаясь отговорить меня криками
Wanna make ya less then ya seem
Хотят сделать тебя хуже, чем ты кажешься
But im not that one, to listen to dumb chicks
Но я не из тех, кто слушает глупых куриц
That wanna be, were im gonna be (yeahh)
Которые хотят быть там, где буду я (дааа)
Baby I wanna reach out and just touch you
Милый, я хочу дотянуться и просто прикоснуться к тебе
If you could only realize how much I like you
Если бы ты только понимал, как ты мне нравишься
Lay my self right next to you
Лечь рядом с тобой
Fall asleep watching cartoons
Заснуть, смотря мультфильмы
And wake you up with something good
И разбудить тебя чем-то хорошим
Cause it's so sweet.
Потому что это так мило.
Man it's for real, for real
Это по-настоящему, по-настоящему
A 100% for real, Hotter then cable TV
На 100% по-настоящему, жарче, чем кабельное ТВ
Like something out of your dreams
Как будто из твоих снов
It's for real, for real a million % the deal
Это по-настоящему, по-настоящему, на миллион процентов реально
So i'll just keep it to me, and adventually you'll see
Поэтому я пока оставлю это при себе, и в конце концов ты увидишь
Im for real, for real.
Я по-настоящему, по-настоящему.
Baby it's, Baby it's for real, for real, for real
Милый, это, милый, это по-настоящему, по-настоящему, по-настоящему
(Baby I'm for real)
(Милый, я по-настоящему)
Baby it's, Baby it's for real, for real, for real
Милый, это, милый, это по-настоящему, по-настоящему, по-настоящему
(Baby I'm for real, for real)
(Милый, я по-настоящему, по-настоящему)
Baby it's, Baby it's for real, for real, for real
Милый, это, милый, это по-настоящему, по-настоящему, по-настоящему
(Baby it's for real, for real)
(Милый, это по-настоящему, по-настоящему)
Baby it's, Baby it's for real, for real, for real
Милый, это, милый, это по-настоящему, по-настоящему, по-настоящему
[Da Brat Rap]
[Рэп Da Brat]
Man it's for real, for real
Это по-настоящему, по-настоящему
A 100% for real, Hotter then cable TV
На 100% по-настоящему, жарче, чем кабельное ТВ
Like something out of your dreams
Как будто из твоих снов
It's for real, for real a million % the deal
Это по-настоящему, по-настоящему, на миллион процентов реально
So i'll just keep it to me, and adventually you'll see
Поэтому я пока оставлю это при себе, и в конце концов ты увидишь
Im for real, for real.
Я по-настоящему, по-настоящему.
Baby it's, Baby it's for real, for real, for real
Милый, это, милый, это по-настоящему, по-настоящему, по-настоящему
(Baby I'm for real)
(Милый, я по-настоящему)
Baby it's, Baby it's for real, for real, for real
Милый, это, милый, это по-настоящему, по-настоящему, по-настоящему
(Baby I'm for real, for real)
(Милый, я по-настоящему, по-настоящему)
Baby it's, Baby it's for real, for real, for real
Милый, это, милый, это по-настоящему, по-настоящему, по-настоящему
(Baby it's for real, for real)
(Милый, это по-настоящему, по-настоящему)
Baby it's, Baby it's for real, for real, for real
Милый, это, милый, это по-настоящему, по-настоящему, по-настоящему
Man it's for real, for real
Это по-настоящему, по-настоящему
A 100% for real, Hotter then cable TV
На 100% по-настоящему, жарче, чем кабельное ТВ
Like something out of your dreams
Как будто из твоих снов
It's for real, for real a million % the deal
Это по-настоящему, по-настоящему, на миллион процентов реально
So i'll just keep it to me, and adventually you'll see
Поэтому я пока оставлю это при себе, и в конце концов ты увидишь
Im for real, for real.
Я по-настоящему, по-настоящему.
Baby it's, Baby it's for real, for real, for real
Милый, это, милый, это по-настоящему, по-настоящему, по-настоящему
(Baby I'm for real)
(Милый, я по-настоящему)
Baby it's, Baby it's for real, for real, for real
Милый, это, милый, это по-настоящему, по-настоящему, по-настоящему
(Baby I'm for real, for real)
(Милый, я по-настоящему, по-настоящему)
Baby it's, Baby it's for real, for real, for real
Милый, это, милый, это по-настоящему, по-настоящему, по-настоящему
(Baby it's for real, for real)
(Милый, это по-настоящему, по-настоящему)
Baby it's, Baby it's for real, for real, for real
Милый, это, милый, это по-настоящему, по-настоящему, по-настоящему





Writer(s): MARIAH CAREY, BRYAN MICHAEL PAUL COX, ADONIS SHROPSHIRE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.