Paroles et traduction Mariah Carey - Angels Cry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
shouldn't
have
walked
away
Мне
не
стоило
уходить
I
would've
stayed
if
you
said
Я
бы
осталась,
если
бы
ты
сказал,
We
could've
made
everything
okay
Что
мы
можем
все
исправить
But
we
just
threw
the
blame
back
and
forth
Но
мы
просто
перекладывали
вину
друг
на
друга
We
treated
love
like
a
sport
Мы
обращались
с
любовью
как
со
спортом
The
final
blow
hit
so
low
Последний
удар
был
таким
низким
I'm
still
on
the
ground
Я
все
еще
на
земле
I
couldn't
have
prepared
myself
for
this
fall
Я
не
могла
подготовиться
к
этому
падению
Shattered
in
pieces,
curled
on
the
floor
Разбитая
на
части,
свернулась
калачиком
на
полу
Supernatural
love
conquers
all
Сверхъестественная
любовь
побеждает
все
'Member
we
used
to
touch
the
sky
Помнишь,
мы
раньше
касались
неба
And
lightning
don't
strike
the
same
place
twice
И
молния
не
бьет
в
одно
и
то
же
место
дважды
When
you
and
I
said
goodbye,
I
felt
the
angels
cry
Когда
мы
с
тобой
попрощались,
я
чувствовала,
как
плачут
ангелы
True
love's
a
gift,
we
let
it
drift
in
a
storm
Истинная
любовь
- это
дар,
мы
позволили
ей
уплыть
в
шторм
Every
night,
I
feel
the
angels
cry
Каждую
ночь
я
чувствую,
как
плачут
ангелы
(Come
on,
babe,
can't
our
love
be
revived?)
(Ну
же,
милый,
разве
наша
любовь
не
может
быть
возрождена?)
(Bring
it
back
and
we
gon'
make
it
right)
(Верни
ее,
и
мы
все
исправим)
(I'm
on
the
edge,
just
trying
to
survive)
(Я
на
краю,
просто
пытаюсь
выжить)
(As
the
angels
cry)
(Пока
плачут
ангелы)
Limitless
omnipresent,
kind
of
love
Безграничная,
вездесущая,
добрая
любовь
Couldn't
have
guessed
it
would
just
stop
and
disappear
in
a
whirlwind
Не
могла
предположить,
что
она
просто
остановится
и
исчезнет
в
вихре
Here
I
am
walking
on
this
narrow
rope
wobbling
Вот
я
иду
по
этой
узкой
канатной
дороге,
шатаясь
But
won't
let
go,
waiting
for
a
glimpse
of
the
sun's
glow
Но
не
отпущу,
жду
проблеска
солнечного
света
I
know
I
can
stand,
just
pull
me
back
up
Я
знаю,
что
я
могу
встать,
просто
подними
меня
Like
there
ain't
no
hurricane,
it's
just
us
Как
будто
нет
никакого
урагана,
есть
только
мы
I'm
willing
to
live
and
die
for
our
love
Я
готова
жить
и
умереть
за
нашу
любовь
Baby,
we
can
get
back
that
shine
Детка,
мы
можем
вернуть
тот
блеск
'Cause
lightning
don't
strike
the
same
place
twice
Потому
что
молния
не
бьет
в
одно
и
то
же
место
дважды
When
you
and
I
said
goodbye,
I
felt
the
angels
cry
Когда
мы
с
тобой
попрощались,
я
чувствовала,
как
плачут
ангелы
True
love's
a
gift,
but
we
let
it
drift
in
a
storm
Истинная
любовь
- это
дар,
но
мы
позволили
ей
уплыть
в
шторм
Every
night,
I
feel
the
angels
cry
Каждую
ночь
я
чувствую,
как
плачут
ангелы
(Come
on,
babe,
can't
our
love
be
revived?)
Whoa
(Ну
же,
милый,
разве
наша
любовь
не
может
быть
возрождена?)
О-о
(Bring
it
back
and
we
gon'
make
it
right)
whoa,
oh-oh
(Верни
ее,
и
мы
все
исправим)
о-о,
о-о-о
(I'm
on
the
edge,
just
trying
to
survive)
ooh
(Я
на
краю,
просто
пытаюсь
выжить)
у-у
(As
the
angels
cry)
(Пока
плачут
ангелы)
Baby,
I'm
missing
you,
don't
allow
love
to
lose
(don't
let
our
love)
Детка,
я
скучаю
по
тебе,
не
дай
любви
умереть
(не
дай
нашей
любви)
We
gotta
ride
it
through
(ooh)
Мы
должны
пройти
через
это
(у-у)
I'm
reaching
for
you
(baby,
I'm
missing
you)
Я
тянусь
к
тебе
(детка,
я
скучаю
по
тебе)
Baby,
I'm
missing
you,
don't
allow
love
to
lose
(ooh,
you
can)
Детка,
я
скучаю
по
тебе,
не
дай
любви
умереть
(у-у,
ты
можешь)
We
gotta
ride
it
through,
(we
gotta
ride
it)
Мы
должны
пройти
через
это
(мы
должны
пройти)
I'm
reaching
for
you
(and
I'm
gonna
say)
Я
тянусь
к
тебе
(и
я
скажу)
(Ooh)
lighting
don't
strike
the
same
place
twice
(У-у)
молния
не
бьет
в
одно
и
то
же
место
дважды
You
and
I
said
goodbye,
felt
the
angels
cry
Ты
и
я
попрощались,
чувствовала,
как
плачут
ангелы
'Cause
true
love's
a
gift,
we
let
it
slip
in
a
storm
Ведь
истинная
любовь
- это
дар,
мы
позволили
ей
ускользнуть
в
шторм
Every
night,
I
feel
the
angels
cry!
Каждую
ночь
я
чувствую,
как
плачут
ангелы!
Oh
babe,
don't
let
the
angels
cry
О,
милый,
не
позволяй
ангелам
плакать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Quenton Wright, Christopher A. Stewart, Mariah Carey, C. Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.