Mariah Carey - Auld Lang Syne (The New Year's Anthem) - Johnny Vicious Warehouse Dub - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mariah Carey - Auld Lang Syne (The New Year's Anthem) - Johnny Vicious Warehouse Dub




Auld Lang Syne (The New Year's Anthem) - Johnny Vicious Warehouse Dub
Старые добрые времена (Новогодний гимн) - Johnny Vicious Warehouse Dub
Should old acquaintance be forgot
Стоит ли забывать старую дружбу
And never brought to mind?
И никогда не вспоминать?
Should old acquaintance be forgot
Стоит ли забывать старую дружбу
And auld lang syne?
И старые добрые времена?
For auld lang syne, my dear
За старые добрые времена, мой дорогой,
For auld lang syne
За старые добрые времена
We'll take a cup of kindness yet
Мы выпьем чашу доброты еще
For auld lang syne, for auld lang syne
За старые добрые времена, за старые добрые времена
Old acquaintance be forgot
Забыть старую дружбу
And never brought to mind?
И никогда не вспоминать?
Should old acquaintance be forgot
Стоит ли забывать старую дружбу
Eh, eh, auld lang syne?
Эх, эх, старые добрые времена?
For auld lang syne, my dear
За старые добрые времена, мой дорогой,
For auld lang syne
За старые добрые времена
We'll take a cup of kindness yet
Мы выпьем чашу доброты еще
For auld lang syne
За старые добрые времена
For auld lang syne, my dear
За старые добрые времена, мой дорогой,
For auld lang syne
За старые добрые времена
We'll take a cup of kindness yet
Мы выпьем чашу доброты еще
For auld lang syne
За старые добрые времена
Eh, oh, yeah, aye
Эх, о, да, ай
Eh, hey, Happy New Yeah, baby
Эй, эй, С Новым годом, милый
Aye, oh, 5, 4, 3, 2
Ай, о, 5, 4, 3, 2
Should old acquaintance be forgot
Стоит ли забывать старую дружбу
And never brought to mind?
И никогда не вспоминать?
Should old acquaintance be forgot
Стоит ли забывать старую дружбу
Eh, eh, auld land syne?
Эх, эх, старые добрые времена?
Does anybody really know the words?
Кто-нибудь вообще знает слова?
Might as well sing along
Можно просто подпевать
Happy New Year, baby, oh
С Новым годом, милый, о
Happy New Year, baby
С Новым годом, милый
Should old acquaintance be forgot
Стоит ли забывать старую дружбу
And never brought to mind?
И никогда не вспоминать?
Should old acquaintance be forgot
Стоит ли забывать старую дружбу
Eh, eh, auld land syne?
Эх, эх, старые добрые времена?
Happy New Year to you and your friends
С Новым годом тебя и твоих друзей
And have a great party
И отличной вечеринки
Happy New Year to you too
С Новым годом и тебя тоже
And have a great party
И отличной вечеринки
Happy New Year
С Новым годом





Writer(s): RANDALL DARIUS JACKSON, MARIAH CAREY, DP, JOHNNY SEVERIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.