Mariah Carey - Auld Lang Syne (The New Year's Anthem) - Johnny Vicious Warehouse Radio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mariah Carey - Auld Lang Syne (The New Year's Anthem) - Johnny Vicious Warehouse Radio




Auld Lang Syne (The New Year's Anthem) - Johnny Vicious Warehouse Radio
Старый год минул (Новогодний гимн) - Johnny Vicious Warehouse Radio
Should old acquaintance be forgot
Должны ли мы забыть старую дружбу
And never brought to mind?
И больше не вспоминать?
Should old acquaintance be forgot
Должны ли мы забыть старую дружбу
And auld lang syne?
И минувшие дни?
For auld lang syne, my dear
За минувшие дни, мой дорогой,
For auld lang syne
За минувшие дни
We'll take a cup of kindness yet
Мы выпьем чашу доброты
For auld lang syne, for auld lang syne
За минувшие дни, за минувшие дни
Old acquaintance be forgot
Старая дружба забыта
And never brought to mind?
И больше не вспоминается?
Should old acquaintance be forgot
Должны ли мы забыть старую дружбу
Eh, eh, auld lang syne?
Эх, эх, минувшие дни?
For auld lang syne, my dear
За минувшие дни, мой дорогой,
For auld lang syne
За минувшие дни
We'll take a cup of kindness yet
Мы выпьем чашу доброты
For auld lang syne
За минувшие дни
For auld lang syne, my dear
За минувшие дни, мой дорогой,
For auld lang syne
За минувшие дни
We'll take a cup of kindness yet
Мы выпьем чашу доброты
For auld lang syne
За минувшие дни
Eh, oh, yeah, aye
Эх, о, да, ай
Eh, hey, Happy New Yeah, baby
Эй, хей, С Новым годом, милый
Aye, oh, 5, 4, 3, 2
Ай, о, 5, 4, 3, 2
Should old acquaintance be forgot
Должны ли мы забыть старую дружбу
And never brought to mind?
И больше не вспоминать?
Should old acquaintance be forgot
Должны ли мы забыть старую дружбу
Eh, eh, auld land syne?
Эх, эх, минувшие дни?
Does anybody really know the words?
Кто-нибудь вообще знает слова?
Might as well sing along
Можно просто подпевать
Happy New Year, baby, oh
С Новым годом, милый, о
Happy New Year, baby
С Новым годом, милый
Should old acquaintance be forgot
Должны ли мы забыть старую дружбу
And never brought to mind?
И больше не вспоминать?
Should old acquaintance be forgot
Должны ли мы забыть старую дружбу
Eh, eh, auld land syne?
Эх, эх, минувшие дни?
Happy New Year to you and your friends
С Новым годом тебя и твоих друзей
And have a great party
И желаю отличной вечеринки
Happy New Year to you too
С Новым годом и тебя тоже
And have a great party
И желаю отличной вечеринки
Happy New Year
С Новым годом





Writer(s): RANDALL DARIUS JACKSON, MARIAH CAREY, DP, JOHNNY SEVERIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.