Mariah Carey - Boy (I Need You) [feat. Cam’ron] [Topnotch L8 Mix] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mariah Carey - Boy (I Need You) [feat. Cam’ron] [Topnotch L8 Mix]




Boy (I Need You) [feat. Cam’ron] [Topnotch L8 Mix]
Парень (Ты мне нужен) [при участии Cam’ron] [Topnotch L8 Mix]
Hey ma, what's poppin'? (Just Blaze)
Эй, детка, как делишки? (Just Blaze)
Yeah, you good?
Да, у тебя всё в порядке?
Yeah good, I just came back from Geneva (ooh, ooh, yeah)
Да, всё хорошо, я только что вернулась из Женевы (о, о, да)
I bought you some pink diamonds and all
Я купила тебе розовые бриллианты и всё такое
I'm about to head to Bora Bora
Я собираюсь на Бора-Бора
I'll probably meet you down at your, uh, penthouse in Soho, you know?
Встретимся в твоём, э-э, пентхаусе в Сохо, знаешь?
But, um, holla at your boy
Но, эм, позвони своему парню
Alright Mimi (ooh, mmm)
Хорошо, Майми (о, ммм)
Be good
Будь умницей
I (I) can't (can't) help (help) it (can't help it) when I'm not around you
Я (я) не (не) могу (могу) справиться (не могу справиться), когда тебя нет рядом
'Cause all I ever seem to do is drift away in dreams (dreams) about you
Потому что всё, что я делаю, это витаю в облаках (облаках), мечтая о тебе
'Cause when I'm without you
Потому что когда тебя нет рядом
It always seems like part of me is missing, baby
Мне всегда кажется, что мне тебя не хватает, малыш
Sometimes I don't call, like I don't care at all
Иногда я не звоню, как будто мне всё равно
But secretly, you're the only thing that lifts me up and makes me smile
Но, по секрету, ты единственный, кто поднимает мне настроение и заставляет улыбаться
When I'm unhappy, all you gotta do is call
Когда мне грустно, тебе просто нужно позвонить
And suddenly, things don't really seem so bad at all
И вдруг всё становится не так уж плохо
I need you (boy), adore you (boy)
Ты мне нужен (мальчик), я тебя обожаю (мальчик)
I gotta have you (oh, boy)
Ты мне необходим (о, мальчик)
I wanna feel your touch, this ain't no little crush
Я хочу чувствовать твои прикосновения, это не просто влюблённость
So come and get my love, baby, anything you want (anything you want, boy)
Так приди и возьми мою любовь, малыш, всё, что ты хочешь (всё, что ты хочешь, мальчик)
Feeling you (boy), fiending for you (boy)
Чувствую тебя (мальчик), жажду тебя (мальчик)
Just waiting on you (boy), when I see you, oh, (boy)
Просто жду тебя (мальчик), когда я увижу тебя, о, (мальчик)
I'm gonna wrap you up inside my love
Я окутаю тебя своей любовью
And never let you go, boy, never let you go, boy
И никогда не отпущу, мальчик, никогда не отпущу, мальчик
My (my) heart (heart) races (my heart races) when my Motorola beeps or my cell rings
Моё (моё) сердце (сердце) колотится (моё сердце колотится), когда пищит моя Motorola или звонит мобильник
I just make a wish, and if it's you, my whole day changes
Я просто загадываю желание, и если это ты, мой день меняется
'Cause when I know you're thinking of me
Потому что когда я знаю, что ты думаешь обо мне
Heaven knows
Боже мой
Suddenly, it's not so dismal, baby
Внезапно всё становится не таким уж мрачным, малыш
Sometimes I don't call, like I don't care at all
Иногда я не звоню, как будто мне всё равно
But secretly, you're the only thing that lifts me up and makes me smile
Но, по секрету, ты единственный, кто поднимает мне настроение и заставляет улыбаться
When I'm unhappy, all you gotta do is call
Когда мне грустно, тебе просто нужно позвонить
And suddenly, things don't really seem so bad at all
И вдруг всё становится не так уж плохо
I need you (boy), adore you (boy)
Ты мне нужен (мальчик), я тебя обожаю (мальчик)
I gotta have you (oh, boy)
Ты мне необходим (о, мальчик)
I wanna feel your touch, this ain't no little crush
Я хочу чувствовать твои прикосновения, это не просто влюблённость
So come and get my love, baby, anything you want (come and get my love)
Так приди и возьми мою любовь, малыш, всё, что ты хочешь (приди и возьми мою любовь)
Feeling you (Killa), fiending for you (boy) (yo Mariah)
Чувствую тебя (Килла), жажду тебя (мальчик) (эй, Мэрайя)
Just waiting on you (boy), when I see you (uh, boy) (diplomats, man)
Просто жду тебя (мальчик), когда я увижу тебя (э, мальчик) (дипломаты, чувак)
I'm gonna wrap you up inside my love (where are we at, Capri or something?)
Я окутаю тебя своей любовью (где мы, на Капри, что ли?)
And never let you go, boy
И никогда не отпущу, мальчик
Never let you go, boy (boy, boy, boy, boy)
Никогда не отпущу, мальчик (мальчик, мальчик, мальчик, мальчик)
Mami feelin' my gangsta 'cause usually I stay on the block
Малышка чувствует моего гангстера, потому что обычно я зависаю в районе
But the girl wet whirl jet straight to the yacht (okay)
Но эта влажная штучка летит прямо на яхту (ладно)
Eighth in the sock jewelry, chrome, and stones (who is it?)
Восьмёрка в носке, драгоценности, хром и камни (кто это?)
Wow, it's Giles, Liles, Combs and Jones
Вау, это Джайлс, Лайлс, Комбс и Джонс
Go to Capri and see my mami Mariah
Отправляйся на Капри и посмотри на мою малышку Мэрайю
Chanel glasses, hottie and fire, mami's a rider
Очки Chanel, красотка и огонь, моя малышка настоящая штучка
She wants the (boy), so I give her the (boy)
Она хочет (парня), поэтому я даю ей (парня)
Now she's screamin' out (oh baby, boy)
Теперь она кричит (о, детка, парень)
She want the hundred-carat, the Harlem World
Она хочет сто каратов, весь Гарлем
Ma I'm a savage, better guard ya girl (boy)
Ма, я дикарь, лучше береги свою девочку (парень)
So c-c-c-c-call me and we'll start to cake up
Так что п-п-п-позвони мне, и мы начнём веселиться
Marc Jacob, you're a heartbreaker
Marc Jacob, ты разбиватель сердец
Good, I'm a mobster and pimp (pimp)
Хорошо, я гангстер и сутенёр (сутенёр)
Eight keys, two hammers, lobster and shrimp
Восемь ключей, два молотка, лобстеры и креветки
Look at my limp, mami, we could be a couple still (still)
Посмотри на мою походку, малышка, мы всё ещё можем быть парой (всё ещё)
Sing my hook, help me sell a couple mill
Спой мой припев, помоги мне заработать пару миллионов
Now sing
А теперь пой
I (what?) need (who?) you (uh-huh, uh-huh)
Ты (что?) мне нужен (кто?) (ага, ага)
I wanna feel your touch (why wouldn't you?)
Я хочу чувствовать твои прикосновения (почему бы и нет?)
So come and get my love (show me where it's at, now sing)
Так приди и возьми мою любовь (покажи мне, где она, а теперь спой)
I (what?) need (who?) you (uh-huh, uh-huh)
Ты (что?) мне нужен (кто?) (ага, ага)
I'm gonna wrap you up (wrap me up)
Я окутаю тебя (окутай меня)
And never let you go, boy
И никогда не отпущу, мальчик
Never let you go, boy (never let me go, boy)
Никогда не отпущу, мальчик (никогда не отпускай меня, мальчик)
I mean ever since you met me though (though)
Я имею в виду, с тех пор как ты встретил меня (встретил)
You let the desi glow (glow)
Ты позволил дези сиять (сиять)
You let the desi blow (blow)
Ты позволил дези взорваться (взорваться)
You real sexy though (though)
Ты очень сексуален (сексуален)
Mariah and Killa (Killa)
Мэрайя и Килла (Килла)
Mama inside the Chinchilla (Chinchilla)
Малышка в шиншилле (шиншилле)
Get the purple
Возьми травку
We'll get high in the villa
Мы улетим на вилле
Holla
Звони
Dip set
Dip set






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.