Paroles et traduction Mariah Carey - Candy Bling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
still
remember
Я
до
сих
пор
помню
That
hazy
September
Тот
туманный
сентябрь.
I've
been
waiting
for
somebody
like
you
Я
ждал
кого-то
вроде
тебя.
To
come
back
around
Чтобы
вернуться.
We
would
walk
in
the
park
every
Saturday
Каждую
субботу
мы
гуляли
в
парке.
Brand
new,
all
in
love,
kissing
time
away
Совершенно
новый,
Весь
влюбленный,
целующий
время
напролет.
You
was
all
up
on
me,
it
was
plain
to
see
Ты
был
весь
на
мне,
это
было
ясно
видно.
That
I
was
your
girl
Что
я
была
твоей
девушкой.
And
way
back
then
it
was
the
simple
things
А
в
те
далекие
времена
это
были
простые
вещи.
Anklets,
name
plates
that
you
gave
to
me
Ножные
браслеты,
именные
таблички,
которые
ты
мне
подарил.
Sweet
Tarts,
Ring
Pops,
had
that
candy
bling
Сладкие
пирожные,
попсы
с
кольцами,
у
них
были
эти
сладкие
побрякушки.
And
you
were
my
world
И
ты
был
моим
миром.
Now
I
wish
I
could
go
back
and
make
time
stop
Теперь
я
хочу
вернуться
назад
и
остановить
время.
I
would
take
this
love
throwback
from
the
top
Я
бы
взял
эту
любовь
обратно
с
самого
верха
Go
DJ,
play
my
song
Иди,
диджей,
сыграй
мою
песню.
And
I'ma
think
about
you
all
night
long
И
я
буду
думать
о
тебе
всю
ночь
напролет.
Back
in
the
day
we
were
in
love,
we're
not
in
love
anymore
В
тот
день,
когда
мы
были
влюблены,
мы
больше
не
влюблены.
But
some
days
I
sit
and
wish
we
was
in
love
again
Но
иногда
я
сижу
и
мечтаю,
чтобы
мы
снова
полюбили
друг
друга.
Back
in
the
day
we
were
in
love,
we're
not
in
love
anymore
В
тот
день,
когда
мы
были
влюблены,
мы
больше
не
влюблены.
But
some
days
I
sit
and
wish
we
was
in
love
again
Но
иногда
я
сижу
и
мечтаю,
чтобы
мы
снова
полюбили
друг
друга.
Irresponsible
things
we
would
do
Мы
бы
поступили
безответственно.
Fall
asleep
on
the
phone
and
skippin'
school
Засыпаю
на
телефоне
и
прогуливаю
школу.
Now
I'm
back
to
the
future
missin'
you
Теперь
я
вернулся
в
будущее,
скучая
по
тебе.
My
sweet
baby,
my
sweet
thing
like
candy
Моя
сладкая
Крошка,
моя
сладкая
штучка,
как
конфетка.
Felt
like
real
love
not
just
play,
play
Это
было
похоже
на
настоящую
любовь,
а
не
просто
игру,
игру.
Missin'
you,
my
sweet
baby
Скучаю
по
тебе,
моя
сладкая
крошка.
I
can't
delete
your
picture
from
my
mind
Я
не
могу
стереть
твою
фотографию
из
памяти.
It
was
everything
that
I
could
do
to
stay
away
Это
было
все,
что
я
мог
сделать,
чтобы
держаться
подальше.
And
I
often
reminisce
about
the
games
we
played
И
я
часто
вспоминаю
игры,
в
которые
мы
играли.
Oh
yeah,
it
was
tag,
chase,
spin
the
bottle
О
да,
это
был
тег,
погоня,
вращение
бутылки.
Them
butterflies
wouldn't
last
'til
tomorrow
Эти
бабочки
не
продержатся
до
завтра.
Then
the
lights
came
on,
I
had
to
run
right
home
Потом
зажегся
свет,
и
мне
пришлось
бежать
домой.
And
now
I
wish
I
could
go
back
and
make
time
stop
И
теперь
я
хочу
вернуться
назад
и
остановить
время.
And
I
would
take
this
love
throwback
from
the
top
И
я
бы
взял
эту
любовь
обратно
с
вершины
Go
DJ,
play
my
song
Иди,
диджей,
сыграй
мою
песню.
And
I'ma
think
about
you
all
night
long
И
я
буду
думать
о
тебе
всю
ночь
напролет.
Back
in
the
day
we
were
in
love,
we're
not
in
love
anymore
В
тот
день,
когда
мы
были
влюблены,
мы
больше
не
влюблены.
But
some
days
I
sit
and
wish
we
was
in
love
again
Но
иногда
я
сижу
и
мечтаю,
чтобы
мы
снова
полюбили
друг
друга.
Back
in
the
day
we
were
in
love,
we're
not
in
love
anymore
В
тот
день,
когда
мы
были
влюблены,
мы
больше
не
влюблены.
But
some
days
I
sit
and
wish
we
was
in
love
again
Но
иногда
я
сижу
и
мечтаю,
чтобы
мы
снова
полюбили
друг
друга.
Irresponsible
things
we
would
do,
like
Безответственные
вещи,
которые
мы
могли
бы
сделать,
например
Fall
asleep
on
the
phone
and
skippin'
school
Засыпаю
на
телефоне
и
прогуливаю
школу.
Now
I'm
back
to
the
future
missin'
you
Теперь
я
вернулся
в
будущее,
скучая
по
тебе.
My
sweet
baby,
my
sweet
thing
like
candy
Моя
сладкая
Крошка,
моя
сладкая
штучка,
как
конфетка.
Felt
like
real
love
not
just
play,
play
Это
было
похоже
на
настоящую
любовь,
а
не
просто
игру,
игру.
Missin'
you,
my
sweet
baby
Скучаю
по
тебе,
моя
сладкая
крошка.
I
can't
delete
your
picture
from
my
mind
Я
не
могу
стереть
твою
фотографию
из
памяти.
I'm
the
same
Mimi,
fame
ain't
changed
me
Я
все
та
же
Мими,
Слава
меня
не
изменила.
Butterfly
flow
like
Muhammad
Ali
Бабочка
течет
как
Мохаммед
Али
Wish
I
could
bring
you
back
like
O.D.B
Жаль,
что
я
не
могу
вернуть
тебя,
как
передозировку.
Thinkin'
about
the
whirlpools,
me,
you
and
Jack
Думаю
о
водоворотах,
обо
мне,
о
тебе
и
Джеке.
No
matter
what
I
do
all
the
memories
is
stacked
Что
бы
я
ни
делал,
все
воспоминания
складываются
в
стопку.
Thinkin'
'bout
10th
grade,
thinkin'
'bout
11th
Думаю
о
10-м
классе,
думаю
об
11-м
Then
you
went
Doug
E.
Fresh
all
the
way
to
heaven
А
потом
ты
отправился
Дуг
Э.
Фреш
прямо
в
рай
Back
in
the
day
we
were
in
love,
we're
not
in
love
anymore
В
тот
день,
когда
мы
были
влюблены,
мы
больше
не
влюблены.
But
some
days
I
sit
and
wish
we
was
in
love
again
Но
иногда
я
сижу
и
мечтаю,
чтобы
мы
снова
полюбили
друг
друга.
Back
in
the
day
we
were
in
love,
we're
not
in
love
anymore
В
тот
день,
когда
мы
были
влюблены,
мы
больше
не
влюблены.
But
some
days
I
sit
and
wish
we
was
in
love
again
Но
иногда
я
сижу
и
мечтаю,
чтобы
мы
снова
полюбили
друг
друга.
Irresponsible
things
we
would
do,
like
Безответственные
вещи,
которые
мы
могли
бы
сделать,
например
Fall
asleep
on
the
phone
and
skippin'
school
Засыпаю
на
телефоне
и
прогуливаю
школу.
Now
I'm
back
in
the
future
missin'
you
Теперь
я
вернулся
в
будущее,
скучая
по
тебе.
My
sweet
baby,
my
sweet
thing
like
candy
Моя
сладкая
Крошка,
моя
сладкая
штучка,
как
конфетка.
Felt
like
real
love
not
just
play,
play
Это
было
похоже
на
настоящую
любовь,
а
не
просто
игру,
игру.
Missin'
you
my
sweet
baby
Скучаю
по
тебе,
моя
сладкая
малышка.
I
can't
delete
your
picture
from
my
mind
Я
не
могу
стереть
твою
фотографию
из
памяти.
My
sweet
baby,
my
sweet
thing
like
candy
Моя
сладкая
Крошка,
моя
сладкая
штучка,
как
конфетка.
Felt
like
real
love
not
just
play,
play
Это
было
похоже
на
настоящую
любовь,
а
не
просто
игру,
игру.
Missin'
you
my
sweet
baby
Скучаю
по
тебе,
моя
сладкая
малышка.
I
can't
delete
your
picture
from
my
mind
Я
не
могу
стереть
твою
фотографию
из
памяти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CAREY MARIAH, CARLOS MCKINNEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.