Mariah Carey - Fourth of July - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mariah Carey - Fourth of July




Fourth of July
Четвертое июля
Trembling
Дрожа
Starry eyed
С глазами, полными звезд
As you put your hand in mine
Когда ты взял мою руку в свою
It was twilight
Сумерки сгущались
On the Fourth of July
В День Независимости
Sparkling colors were strewn across the sky
Сверкающие краски разлетались по небу
And we sat close enough
И мы сидели так близко
That we just barely touched
Что едва касались друг друга
While roman candles went soaring above us and baby
Пока римские свечи взмывали над нами, милый
Then you put your hand in mine
Потом ты взял мою руку в свою
And we wandered away
И мы ушли куда-то далеко
I was trembling inside
Я дрожала внутри
But I wanted to stay (To stay)
Но хотела остаться (Остаться)
Pressed against you there and leave the world behind
Прижавшись к тебе и оставив мир позади
On that Fourth of July (Fourth of July)
В тот День Независимости (День Независимости)
So starry eyed (So starry eyed)
С глазами, полными звезд глазами, полными звезд)
On the flowery hillside
На цветущем склоне холма
Breathless and fervid
Задыхаясь и волнуясь
Amid the dandelions
Среди одуванчиков
As it swept over me (Swept over me
Когда это нахлынуло на меня (Нахлынуло на меня)
Like the wind through the trees
Как ветер сквозь деревья
I felt you sigh with a sweet intensity and baby
Я почувствовала твой вздох, сладкий и глубокий, милый
Then you put your hand in mine (Your hand in mine)
Потом ты взял мою руку в свою (Твою руку в мою)
And we floated away
И мы словно воспарили
Delicately lay entwined
Нежно переплелись
In an intimate daze (Intimate daze)
В интимном оцепенении (Интимном оцепенении)
A crescent moon began to shine
Серп луны начал светить
And I wanted to stay (Stay)
И я хотела остаться (Остаться)
Tangled up with you among the fireflies
Переплетенной с тобой среди светлячков
On that Fourth of July (Fourth of July)
В тот День Независимости (День Независимости)
Thunder clouds (Thunder clouds)
Грозовые тучи (Грозовые тучи)
Hung around (Hung around)
Нависли (Нависли)
So threateningly (So threateningly)
Так угрожающе (Так угрожающе)
Ominously hovering
Зловеще кружа
And the sky (The sky)
И небо (Небо)
Opened wide (Opened wide)
Распахнулось (Распахнулось)
Showering (Oh, yeah, yeah)
Проливаясь дождем (О, да, да)
Then you put your hand in mine (You put your hand in mine)
Потом ты взял мою руку в свою (Ты взял мою руку в свою)
And we ran from the rain (In the pouring rain, baby)
И мы бежали от дождя (Под проливным дождем, милый)
Tentatively kissed goodnight
Несмело поцеловались на ночь
And went our separate ways
И пошли разными путями
And I've never truly felt the way that I
И я никогда по-настоящему не чувствовала то, что
Felt that Fourth of July (Fourth of July)
Чувствовала в тот День Независимости (День Независимости)
Truly I have never felt the same inside
По-настоящему я никогда не чувствовала себя так же внутри
Like that Fourth of July (Fourth of July)
Как в тот День Независимости (День Независимости)
Truly I could never feel the same as I
По-настоящему я никогда не смогу чувствовать то же самое, что
Felt that Fourth of July (Fourth of July)
Чувствовала в тот День Независимости (День Независимости)
Baby
Милый





Writer(s): WALTER AFANASIEFF, MARIAH CAREY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.