Paroles et traduction Mariah Carey - More Than Just Friends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
More Than Just Friends
Больше, чем просто друзья
M
I,
M
I,
M
I,
M
I,
M
I
Мэрайя,
Мэрайя,
Мэрайя,
Мэрайя,
Мэрайя
Oh,
oh,
okay,
oh,
oh,
okay
О,
о,
хорошо,
о,
о,
хорошо
M
I,
M
I,
M
I,
M
I,
M
I
Мэрайя,
Мэрайя,
Мэрайя,
Мэрайя,
Мэрайя
Okay,
oh,
oh,
okay,
oh,
oh,
okay
Хорошо,
о,
о,
хорошо,
о,
о,
хорошо
I'd
rather
be
with
you,
but
you
never
tried
to
holla
Я
бы
предпочла
быть
с
тобой,
но
ты
даже
не
пытался
подкатить
We
can
spend
a
couple
milli'
actin'
silly
in
Milano
Мы
могли
бы
потратить
пару
миллионов,
дурачась
в
Милане
Boy,
hit
your
horn
beep-beep,
I'll
follow
Милый,
посигналь,
бип-бип,
я
поеду
за
тобой
Have
your
whip
in
driveway
by
tomorrow
Твоя
тачка
будет
у
моего
подъезда
завтра
утром
Secretly,
I
know
you
want
to
hit
it
like
the
lotto
Втайне,
я
знаю,
ты
хочешь
сорвать
куш,
как
в
лотерею
And
after
that
we
can
ketchup
like
tomato
А
после
этого
мы
можем
встретиться,
как
кетчуп
с
помидором
We
can
make
love
in
Italy
in
the
grotto
Мы
можем
заняться
любовью
в
Италии,
в
гроте
Fresh
off
the
jet
at
the
Met
they're
screaming
bravo
Только
что
сошли
с
самолета,
в
Метрополитен-опере
все
кричат
"браво"
Steppin'
in
my
Jimmy
Choo's
Шагаю
в
своих
Jimmy
Choo
Yeah,
I
got
it
all
cute
for
you,
baby
Да,
я
вся
такая
красивая
для
тебя,
милый
Nothin'
like
them
other
girls
Не
такая,
как
другие
девчонки
I
would
never
be
rude
to
you,
baby
Я
никогда
не
буду
грубить
тебе,
малыш
Can't
wait,
just
say
that
you
wanna
be
Не
могу
дождаться,
просто
скажи,
что
хочешь
быть
More
than
just
friends
Больше,
чем
просто
друзья
Boy,
I'ma
love
you
until
the
end
Милый,
я
буду
любить
тебя
до
конца
The
end,
the
end,
the
end,
the
end
До
конца,
до
конца,
до
конца,
до
конца
(More
than
just
friends)
(Больше,
чем
просто
друзья)
Boy,
I'ma
love
you
until
the
end
Милый,
я
буду
любить
тебя
до
конца
The
end,
the
end,
the
end,
the
end
До
конца,
до
конца,
до
конца,
до
конца
(More
than
just
friends)
(Больше,
чем
просто
друзья)
Boy,
until
the
end
Милый,
до
конца
Boy,
you
got
me
all
mixed
up
like
Serato
Малыш,
ты
меня
всю
запутал,
как
Serato
You
got
me
spinnin'
'round
for
ya
like
a
little
model
Ты
меня
крутишь
вокруг
себя,
как
маленькую
модельку
Steady
fiendin'
for
ya
like
them
fries
at
McDonald's
Я
постоянно
жажду
тебя,
как
картошки
фри
в
Макдональдсе
I
wanna
be
all
on
your
lips
like
Gelato
(ice
cream)
Хочу
быть
на
твоих
губах,
как
джелато
(мороженое)
Permanently
paint
me
in
your
picture
like
Picasso
Нарисуй
меня
на
своей
картине
навсегда,
как
Пикассо
Love
me
down
'til
I
hit
the
top
of
my
soprano
Люби
меня,
пока
я
не
возьму
верхнюю
ноту
своим
сопрано
We
can
pop
bottles,
get
me
actin'
all
me
llamo
Мы
можем
открыть
бутылки,
я
буду
вести
себя
как
me
llamo
Then
baby
come
and
pluck
this
thing
like
a
cello,
cello
Тогда,
малыш,
приходи
и
тронь
эту
штучку,
как
виолончель,
виолончель
Steppin'
in
my
Chrissy
Lou's
Шагаю
в
своих
Christian
Louboutin
Yeah,
I
got
it
all
cute
for
you,
baby
Да,
я
вся
такая
красивая
для
тебя,
милый
Nothin'
like
them
other
girls
Не
такая,
как
другие
девчонки
I
would
never
be
rude
to
you,
baby
Я
никогда
не
буду
грубить
тебе,
малыш
Can't
wait,
just
say
that
you
wanna
be
Не
могу
дождаться,
просто
скажи,
что
хочешь
быть
More
than
just
friends
Больше,
чем
просто
друзья
Boy,
I'ma
love
you
until
the
end
Милый,
я
буду
любить
тебя
до
конца
The
end,
the
end,
the
end,
the
end
До
конца,
до
конца,
до
конца,
до
конца
(Baby
more
than
just
friends)
(Малыш,
больше,
чем
просто
друзья)
Boy,
I'ma
love
you
until
the
end
Милый,
я
буду
любить
тебя
до
конца
The
end,
the
end,
the
end,
the
end
До
конца,
до
конца,
до
конца,
до
конца
(More
than
just
friends)
(Больше,
чем
просто
друзья)
Boy,
until
the
end
Милый,
до
конца
Who's
gonna
speak
and
start
off
this
thing
Кто
заговорит
первым
и
начнет
все
это
Is
it
you?
Is
it
me?
Ты?
Или
я?
We
should
say
how
we
feel
for
real
sugar
Мы
должны
сказать,
что
чувствуем
на
самом
деле,
сладкий
Baby
boo,
I
need
your
touch
(your
touch)
Малыш,
мне
нужно
твое
прикосновение
(твое
прикосновение)
Never
wanted
somethin'
so
much
(so
much)
Никогда
ничего
так
сильно
не
хотела
(так
сильно)
Friendship
just
ain't
enough
Дружбы
просто
недостаточно
Boy,
I
wanna
be
with
you
until
the
end
Милый,
я
хочу
быть
с
тобой
до
конца
The
end,
the
end,
the
end,
the
end
До
конца,
до
конца,
до
конца,
до
конца
More
than
just
friends
Больше,
чем
просто
друзья
Boy,
I'ma
love
you
until
the
end
Милый,
я
буду
любить
тебя
до
конца
The
end,
the
end,
the
end,
the
end
До
конца,
до
конца,
до
конца,
до
конца
More
than
just
friends
Больше,
чем
просто
друзья
Boy,
I'ma
love
you
until
the
end
Милый,
я
буду
любить
тебя
до
конца
The
end,
the
end,
the
end,
the
end
До
конца,
до
конца,
до
конца,
до
конца
More
than
just
friends
Больше,
чем
просто
друзья
Boy,
until
the
end,
yeah,
yeah,
oh,
oh,
oh
Милый,
до
конца,
да,
да,
о,
о,
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NASH TERIUS, JORDAN ETTERLENE, DE BARGE MARK D, STEWART CHRISTOPER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.