Paroles et traduction Mariah Carey - Oh Santa! - Jump Smokers Edit
Oh,
Santa's
gonna
come
and
make
him
mine
this
Christmas
Санта
придет
и
сделает
тебя
моей
в
это
Рождество
Santa's
gonna
come
and
make
him
mine,
mine
(oh,
Santa)
Санта
придет
и
сделает
его
моим,
моим
(о,
Санта)
Santa's
gonna
come
and
make
him
mine
this
Christmas
(oh,
Santa)
Санта
придет
и
сделает
его
моим
в
это
Рождество
(о,
Санта)
Santa's
gonna
come
and
make
him
mine,
mine
(jump
smoker)
Санта
придет
и
сделает
его
моим,
моим
(о,
Санта)
Santa,
if
you
get
this
letter
Санта,
если
ты
получишь
это
письмо
Won't
you
help
me
out?
Ты
не
поможешь
мне?
I
know
you're
kinda
busy
with
your
elves
right
now
Я
знаю,
что
ты
сейчас
занят
своими
эльфами
(эй)
And
I
don't
know
how
И
я
не
знаю,
как
You
do
the
things
you
do
while
I
sleep
on
Christmas
Eve
Ты
делаешь
то,
что
делаешь,
пока
я
сплю
в
канун
Рождества.
But
it's
amazing
Но
это
потрясающе
And
I
bet
that
you
could
bring
me
back
my
baby
И
я
уверен,
что
ты
сможешь
вернуть
мне
моего
ребенка
(эй)
Because
every
time
I
see
Christmas
lights
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
вижу
рождественские
гирлянды
I
feel
this
burn
inside
Я
чувствую
этот
ожог
внутри
And
I
just
can't
take
it
И
я
просто
не
могу
это
принять
I
saw
them
shopping
last
week
Я
видел,
как
они
делали
покупки
на
прошлой
неделе
And
his
new
girl
was
so
bleak
И
его
новая
девушка
была
такой
мрачной
And
then
I
swore
to
myself
И
тогда
я
поклялся
себе
Santa's
gonna
come
and
make
him
mine
this
Christmas
night
Санта
придет
и
сделает
его
моим
в
эту
рождественскую
ночь
Santa's
gonna
come
and
make
you
mine
this
Christmas
Санта
придет
и
сделает
тебя
моей
в
это
Рождество
Santa's
gonna
come
and
make
you
mine,
ho,
ho,
ho
Санта
придет
и
сделает
тебя
моей,
хо-хо-хо
Santa's
gonna
come
and
make
you
mine
this
Christmas
night
Санта
придет
и
сделает
тебя
своей
в
эту
рождественскую
ночь
I
heard
that
it's
really
gonna
snow
this
year
Я
слышал,
что
в
этом
году
действительно
будет
снег
So
I
hope
Rudolph
and
them
other
eight
reindeer
Итак,
я
надеюсь,
что
Рудольф
и
остальные
восемь
оленей
(эй)
Get
you
safely
here
Доберись
сюда
безопасно
So
you
can
scoop
him
up
and
swoop
him
right
down
my
chimney
Так
что
ты
можешь
схватить
его
и
унести
прямо
в
мой
дымоход
(эй)
I've
been
really,
really,
really
good
this
year
Я
был
очень,
очень,
очень
хорош
в
этом
году
(эй)
So
put
on
that
red
suit
and
make
him
appear
Так
что
надень
этот
красный
костюм
и
заставь
его
появиться.
'Cause
Christmas
cheer
Потому
что
рождественское
приветствие
Just
ain't
the
same
without
my
baby
Просто
все
не
то
же
самое
без
моего
ребенка
Come
on,
oh
Kris
Kringle,
send
me-
Давай,
о
Крис
Крингл,
пришли
мне
помощь
They
say
it's
unrealistic
Говорят,
это
нереально
But
I
believe
in
you
Saint
Nick
Но
я
верю
в
тебя,
Святой
Ник
So
grant
this
wish
for
me
right
quick
Так
что
исполни
это
желание
для
меня
быстро
Santa,
won't
you
come
and
make
him
mine
this
Christmas
night?
Санта,
ты
не
придешь
и
не
сделаешь
его
моим
в
эту
рождественскую
ночь?
Santa's
gonna
come
and
make
you
mine
this
Christmas
Санта
придет
и
сделает
тебя
моей
в
это
Рождество
Santa's
gonna
come
and
make
you
mine,
ho,
ho,
ho
Санта
придет
и
сделает
тебя
моей,
хо-хо-хо
Santa's
gonna
come
and
make
you
mine
this
Christmas
night
Санта
придет
и
сделает
тебя
своей
в
эту
рождественскую
ночь
Come
on,
Santa
(Давай,
Санта)
Santa
gon'
come
and
make
him
mine
this
Christmas
Санта,
ты
не
придешь
и
не
сделаешь
его
моим
в
это
Рождество?
Santa
gon'
come
and
make
him
mine,
mine
Санта
придет
и
сделает
тебя
моей,
моей.
Santa
gon'
come
and
make
him
mine
this
Christmas
Санта,
ты
не
придешь
и
не
сделаешь
его
моим
в
это
Рождество?
Santa
gon'
come
and
make
him
mine,
mine
Санта
придет
и
сделает
тебя
моей,
моей.
Oh,
Santa
Claus
О,
Санта-Клаус
If
you
get
this
letter,
please
don't
make
me
wait
Если
ты
получишь
это
письмо,
пожалуйста,
не
заставляй
меня
ждать.
All
December,
I'll
be
counting
down
the
days
Весь
декабрь
я
буду
считать
дни
So
hop
on
your
sleigh
Так
что
садись
в
свои
сани
I
promise
that
I
won't
forget
the
milk
and
cookies
Обещаю,
что
не
забуду
молоко
и
печенье.
The
trees
all
sparkly
and
gold
Деревья
все
блестящие
и
золотые
But
inside
I
feel
so
cold
Но
внутри
мне
так
холодно
So
soon
as
you
leave
the
North
Pole
Как
только
ты
покинешь
Северный
полюс
Santa,
won't
you
come
and
make
him
mine
this
Christmas?
Санта,
ты
не
придешь
и
не
сделаешь
его
моим
в
это
Рождество?
Santa's
gonna
come
and
make
you
mine,
ho,
ho,
ho
Санта
придет
и
сделает
тебя
моей,
хо-хо-хо
Santa's
gonna
come
and
make
you
mine
this
Christmas
Санта
придет
и
сделает
тебя
моей
в
это
Рождество
Santa's
gonna
come
and
make
you
mine,
ho,
ho,
ho
Санта
придет
и
сделает
тебя
моей,
хо-хо-хо
Santa's
gonna
come
and
make
you
mine,
mine
Санта
придет
и
сделает
тебя
моей,
моей.
Santa's
gonna
come
and
make
you
mine,
ho,
ho,
ho
Санта
придет
и
сделает
тебя
моей,
хо-хо-хо
Santa's
gonna
come
and
make
you
mine
this
Christmas
Санта
придет
и
сделает
тебя
моей
в
это
Рождество
Santa's
gonna
come
and
make
you
mine,
ho,
ho,
ho
Санта
придет
и
сделает
тебя
моей,
хо-хо-хо
Santa's
gonna
come
and
make
you
mine,
mine
Санта
придет
и
сделает
тебя
моей,
моей.
Santa
gon'
come
and
make
you
mine,
ho,
ho,
ho
Санта
придет
и
сделает
тебя
моей,
хо-хо-хо
Santa's
gonna
come
and
make
you
mine
this
Christmas
Санта
придет
и
сделает
тебя
моей
в
это
Рождество
Santa
gon'
come
and
make
you
mine,
ho,
ho,
ho
Санта
придет
и
сделает
тебя
моей,
хо-хо-хо
Santa's
gonna
come
and
make
you
mine,
mine
Санта
придет
и
сделает
тебя
моей,
моей.
Santa
gon'
come
and
make
you
mine
this
Christmas
Санта
придет
и
сделает
тебя
моей
в
это
Рождество
Santa's
gonna
come
and
make
you
mine
Санта
придет
и
сделает
тебя
моей,
моей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JERMAINE DUPRI, BRYAN MICHAEL PAUL COX, MARIAH CAREY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.