Paroles et traduction Mariah Carey - Oh Santa! - Low Sunday Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh Santa! - Low Sunday Edit
О, Санта! - Сокращенная версия
Santa's
gonna
come
and
make
him
mine
this
Christmas
Санта
придет
и
сделает
его
моим
на
это
Рождество
Santa's
gonna
come
and
make
him
mine,
mine,
oh
Santa
Санта
придет
и
сделает
его
моим,
моим,
о,
Санта
Santa's
gonna
come
and
make
him
mine
this
Christmas
Санта
придет
и
сделает
его
моим
на
это
Рождество
Santa's
gonna
come
and
make
him
mine,
mine,
oh
Santa
Санта
придет
и
сделает
его
моим,
моим,
о,
Санта
Santa,
if
you
get
this
letter
won't
you
help
me
out?
Санта,
если
ты
получишь
это
письмо,
не
мог
бы
ты
мне
помочь?
I
know
you're
kinda
busy
with
your
elves
right
now
Я
знаю,
ты
сейчас
немного
занят
со
своими
эльфами
And
I
don't
know
how
И
я
не
знаю,
как
How
do
you
do
while
I
sleep
on
Christmas
Eve
Как
ты
все
успеваешь,
пока
я
сплю
в
рождественскую
ночь?
But
it's
amazing
Но
это
удивительно
And
I
bet
that
you
could
bring
me
back
my
baby
И
я
уверена,
что
ты
мог
бы
вернуть
мне
моего
любимого
Because
every
time
I
see
Christmas
lights
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
вижу
рождественские
огни
I
feel
this
burn
inside
and
I
just
can't
take
it
Я
чувствую
это
жжение
внутри,
и
я
просто
не
могу
это
выносить
I
saw
them
shopping
last
week
Я
видела
их
на
прошлой
неделе
за
покупками
And
his
new
girl
was
so
bleak
И
его
новая
девушка
была
такая
тусклая
And
then
I
swore
to
myself
И
тогда
я
поклялась
себе
Santa's
gonna
come
and
make
him
mine
this
Christmas
night
Санта
придет
и
сделает
его
моим
в
эту
рождественскую
ночь
Santa's
gonna
come
and
make
you
mine
this
Christmas
Санта
придет
и
сделает
тебя
моим
на
это
Рождество
Santa's
gonna
come
and
make
you
mine,
ho-ho-ho
Санта
придет
и
сделает
тебя
моим,
хо-хо-хо
Santa's
gonna
come
and
make
you
mine
this
Christmas
Санта
придет
и
сделает
тебя
моим
на
это
Рождество
Oh
Santa,
I
heard
that
it's
really
gonna
snow
this
year
О,
Санта,
я
слышала,
что
в
этом
году
будет
много
снега
So
I
hope
Rudolph
and
them
other
8 reindeer
Так
что
я
надеюсь,
Рудольф
и
остальные
8 оленей
Get
you
safely
here
Доставят
тебя
сюда
в
целости
и
сохранности
So
you
can
scoop
him
up
and
swoop
him
right
down
my
chimney
Чтобы
ты
мог
подхватить
его
и
спустить
прямо
в
мой
дымоход
I've
been
really,
really,
really
good
this
year
Я
была
очень,
очень,
очень
хорошей
девочкой
в
этом
году
So
put
on
that
red
suit
and
make
him
appear
Так
что
надень
свой
красный
костюм
и
сделай
так,
чтобы
он
появился
This
Christmas
cheer
just
ain't
the
same
without
my
baby
Эта
рождественская
радость
не
та
же
без
моего
любимого
Come
on,
oh
Kris
Kringle,
send
me
help
Ну
же,
о,
Крисс
Крингл,
пришли
мне
помощь
They
say
it's
unrealistic
Говорят,
это
нереально
But
I
believe
in
you,
Saint
Nick
Но
я
верю
в
тебя,
Святой
Николай
So
grant
this
wish
for
me
right
quick
Так
исполни
это
желание
для
меня
побыстрее
Santa
won't
you
come
and
make
him
mine
this
Christmas
night
Санта,
не
мог
бы
ты
прийти
и
сделать
его
моим
в
эту
рождественскую
ночь
Santa's
gonna
come
and
make
you
mine
this
Christmas
Санта
придет
и
сделает
тебя
моим
на
это
Рождество
Santa's
gonna
come
and
make
you
mine,
ho-ho-ho
Санта
придет
и
сделает
тебя
моим,
хо-хо-хо
Santa's
gonna
come
and
make
you
mine
this
Christmas
night
Санта
придет
и
сделает
тебя
моим
в
эту
рождественскую
ночь
Oh
Santa,
oh
Santa
О,
Санта,
о,
Санта
Oh,
oh,
oh
Santa
О,
о,
о,
Санта
Santa's
gonna
come
and
make
you
mine
this
Christmas
Санта
придет
и
сделает
тебя
моим
на
это
Рождество
Santa's
gonna
come
and
make
you
mine,
mine
Санта
придет
и
сделает
тебя
моим,
моим
Santa's
gonna
come
and
make
you
mine,
mine
Санта
придет
и
сделает
тебя
моим,
моим
Oh
Santa
Claus,
if
you
get
this
letter
please
don't
make
me
wait
О,
Санта
Клаус,
если
ты
получишь
это
письмо,
пожалуйста,
не
заставляй
меня
ждать
'Cause
all
December
I'll
be
counting
down
the
days
Потому
что
весь
декабрь
я
буду
считать
дни
Hop
on
your
sleigh
Запрыгивай
в
свои
сани
I
promise
that
I
won't
forget
the
milk
and
cookies
Я
обещаю,
что
не
забуду
про
молоко
и
печенье
The
tree's
all
sparkly
and
gold
Ёлка
вся
сверкает
и
переливается
золотом
But
inside
I
feel
so
cold
Но
внутри
мне
так
холодно
So
soon
as
you
leave
the
North
Pole
Как
только
ты
покинешь
Северный
полюс
Santa
won't
you
come
and
make
him
mine
this
Christmas?
Санта,
не
мог
бы
ты
прийти
и
сделать
его
моим
на
это
Рождество?
Santa's
gonna
come
and
make
you
mine
ho-ho-ho
Санта
придет
и
сделает
тебя
моим,
хо-хо-хо
Santa's
gonna
come
and
make
you
mine
this
Christmas
Санта
придет
и
сделает
тебя
моим
на
это
Рождество
Santa's
gonna
come
and
make
you
mine
ho-ho-ho
Санта
придет
и
сделает
тебя
моим,
хо-хо-хо
Santa's
gonna
come
and
make
you
mine,
mine
Санта
придет
и
сделает
тебя
моим,
моим
Santa's
gonna
come
and
make
you
mine
ho-ho-ho
Санта
придет
и
сделает
тебя
моим,
хо-хо-хо
Santa's
gonna
come
and
make
you
mine
this
Christmas
Санта
придет
и
сделает
тебя
моим
на
это
Рождество
Santa's
gonna
come
and
make
you
mine
ho-ho-ho
Санта
придет
и
сделает
тебя
моим,
хо-хо-хо
Santa's
gonna
come
and
make
you
mine,
mine
Санта
придет
и
сделает
тебя
моим,
моим
Santa's
gonna
come
and
make
you
mine
ho-ho-ho
Санта
придет
и
сделает
тебя
моим,
хо-хо-хо
Santa's
gonna
come
and
make
you
mine
this
Christmas
Санта
придет
и
сделает
тебя
моим
на
это
Рождество
Santa's
gonna
come
and
make
you
mine
ho-ho-ho
Санта
придет
и
сделает
тебя
моим,
хо-хо-хо
Santa's
gonna
come
and
make
you
mine,
mine
Санта
придет
и
сделает
тебя
моим,
моим
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JERMAINE DUPRI, BRYAN MICHAEL PAUL COX, MARIAH CAREY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.