Mariah Carey - Standing O - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mariah Carey - Standing O




Standing O
Овации
Here's your standing, oh
Вот твои овации
Boy, you remind
Мальчик, ты напоминаешь
Me of a love that seemed so sublime
Мне любовь, казавшуюся такой возвышенной
Your kisses told me oh so many lies
Твои поцелуи говорили мне так много лжи
Shades on like I be stuntin' through the night
Очки на мне, как будто я красуюсь в ночи
But I'm just hidin' puffy eyes
Но я просто прячу опухшие глаза
To keep the world from knowin' what's inside
Чтобы скрыть от мира то, что внутри
I didn't know, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Я не знала, о, о, о, о, о, о
I was a show, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Что была для тебя лишь шоу, о, о, о, о, о, о
And your words, they had no meaning
И твои слова, они не имели значения
How didn't I foresee this?
Как я не предвидела этого?
Happiness and congrats
Счастья и поздравлений
And all that I'll pretend I mean it
И всё это я сделаю вид, что имею в виду
So cheers, toast, bravo to you
Так что ура, тост, браво тебе
'Cause you're the man of the hour
Ведь ты герой дня
I'ma have to send you some flowers
Придется отправить тебе цветы
Whoa, cheers, toast, bravo to you
Ура, тост, браво тебе
The man of the hour
Герой дня
You played the one that loved you the most
Ты играл с той, которая любила тебя больше всех
So here's your standing o...
Так что вот твои овации...
Boy, so here's your standing o...
Мальчик, вот твои овации...
Gave you my heart and all you did was pound on it
Отдала тебе свое сердце, а ты только топтал его
(So here's your standing o) here's your standing ovation
(Вот твои овации) вот твои овации
Doctor, I was too patient
Доктор, я была слишком терпелива
Even when you wasn't enough
Даже когда тебя было недостаточно
I'm the one that taught you how to love
Я та, кто научил тебя любить
And boy, I gave you all of me
И, мальчик, я отдала тебе всю себя
The parts of affection you couldn't see
Частички моей любви, которые ты не видел
As you embrace her in your arms, give her my all
Когда ты обнимаешь ее, отдай ей всё мое
Give her more than you gave to me
Отдай ей больше, чем ты дал мне
When you had nothing I gave
Когда у тебя ничего не было, я давала
When you were weak I made you brave
Когда ты был слаб, я делала тебя храбрым
You went and leave me with the scars on my heart
Ты ушел и оставил меня со шрамами на сердце
It's funny how y'all forget it all
Забавно, как вы все это забываете
So cheers, toast, bravo to you
Так что ура, тост, браво тебе
'Cause you're the man of the hour
Ведь ты герой дня
I'ma have to send you some flowers
Придется отправить тебе цветы
Whoa, cheers, toast, bravo to you
Ура, тост, браво тебе
The man of the hour
Герой дня
You played the one that loved you the most
Ты играл с той, которая любила тебя больше всех
So here's your standing o...
Так что вот твои овации...
Boy, so here's your standing o...
Мальчик, вот твои овации...
Gave you my heart and all you did was pound on it
Отдала тебе свое сердце, а ты только топтал его
So here's your standing o
Вот твои овации
Round of applause
Аплодисменты
To the biggest fool in the world
Самому большому дураку на свете
Give 'em all that you got
Отдай им всё, что у тебя есть
And they still ride out into the sunset with the next girl
И они всё равно ускачут в закат со следующей
Round of applause
Аплодисменты
To the biggest fool in the world
Самому большому дураку на свете
Give 'em all that you got
Отдай им всё, что у тебя есть
And they still ride out into the sunset with the next girl
И они всё равно ускачут в закат со следующей
Standing ovation, congratulations
Овации, поздравления
Damn, I was down for it
Черт, я была готова на всё
Gave you my heart and all you did was pound on it
Отдала тебе свое сердце, а ты только топтал его
Standing ovation, congratulations
Овации, поздравления
Damn, I was down for it
Черт, я была готова на всё
Gave you my heart and all you did was pound on it
Отдала тебе свое сердце, а ты только топтал его
All you did was pound on it
Ты только топтал его
Gave you my heart and all you did was pound on it
Отдала тебе свое сердце, а ты только топтал его
All you did was pound on it
Ты только топтал его





Writer(s): MARIAH CAREY, TERIUS NASH, CHRISTOPHER A. STEWART


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.