Paroles et traduction Mariah Carey - The Art of Letting Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Art of Letting Go
Искусство отпускать
I'm
making
a
statement
of
my
own
opinion
Я
высказываю
собственное
мнение,
Just
a
brief
little
reminder
to
help
myself
remember
Просто
небольшое
напоминание,
чтобы
помочь
себе
запомнить,
I
no
longer
live
in
your
dominion
(no,
no,
no,
ooh)
Я
больше
не
живу
под
твоей
властью
(нет,
нет,
нет,
оу)
You're
just
trifling,
nothing
more
than
a
liability
Ты
просто
ничтожество,
не
более
чем
обуза.
Gotta
lay
all
your
possessions
Выложи
все
свои
вещи
Outside
the
kitchen
window
right
now
За
окно
кухни
прямо
сейчас.
Letting
go,
letting
go
ain't
easy
Отпускать,
отпускать
нелегко,
Oh,
it's
just
exceedingly
hurtful
О,
это
просто
невероятно
больно,
'Cause
somebody
you
used
to
know
Потому
что
кто-то,
кого
ты
раньше
знала,
Is
flinging
your
world
around
Переворачивает
твой
мир
с
ног
на
голову,
And
they
watch,
as
you're
falling
down,
down,
down
И
наблюдает,
как
ты
падаешь
вниз,
вниз,
вниз,
Falling
down,
baby
Падаешь
вниз,
милый.
Evidently
your
words
were
merely
lies
Очевидно,
твои
слова
были
всего
лишь
ложью,
Reverberating
in
my
ears
Отдающейся
эхом
в
моих
ушах,
And
the
echo
won't
subside
И
это
эхо
не
утихает.
There's
a
deep
deep
loss
of
hope
Осталась
глубокая,
глубокая
потеря
надежды,
And
the
anger
burns
in
me
И
гнев
горит
во
мне.
I
hope
you
don't
get
no
ideas
'bout
re-uniting
baby
Надеюсь,
у
тебя
нет
никаких
идей
о
воссоединении,
милый,
'Cause
that's
the
last
thing
I
truly
need
Потому
что
это
последнее,
что
мне
действительно
нужно.
Your
audacity
is
too
much
to
be
believed,
so
Твоя
наглость
слишком
невероятна,
так
что
Go
to
MiMi
on
your
contacts,
press
delete
Найди
МиМи
в
своих
контактах
и
нажми
"удалить".
Letting
go
ain't
easy
Отпускать
нелегко,
Oh,
it's
just
exceedingly
hurtful
О,
это
просто
невероятно
больно,
'Cause
somebody
you
used
to
know
Потому
что
кто-то,
кого
ты
раньше
знала,
Is
flinging
your
world
around
Переворачивает
твой
мир
с
ног
на
голову,
And
they
watch,
as
you're
falling
down,
down
И
наблюдает,
как
ты
падаешь
вниз,
вниз,
Baby
letting
go,
baby
letting
go
Милый,
отпускать,
милый,
отпускать
Ain't
easy,
ain't
easy
Нелегко,
нелегко.
Baby
letting
go,
baby
letting
go
(woah)
Милый,
отпускать,
милый,
отпускать
(воу)
Ain't
easy,
ain't
easy
Нелегко,
нелегко.
Baby
letting
go,
it
ain't
easy
Милый,
отпускать
нелегко,
'Cause
somebody
you
used
to
know
Потому
что
кто-то,
кого
ты
раньше
знала,
Is
flinging
your
world
around
Переворачивает
твой
мир
с
ног
на
голову,
And
you
know
what?
И
знаешь
что?
They
watch
as
you're
falling,
as
you're
falling
Они
наблюдают,
как
ты
падаешь,
как
ты
падаешь
Down,
fall
Вниз,
падаешь.
It
ain't
easy
baby
Это
нелегко,
милый.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARIAH CAREY, RODNEY JERKINS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.