Paroles et traduction Mariah Carey - The One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
if
you
ever
been
in
a
relationship
Йоу,
если
ты
когда-либо
была
в
отношениях
And
got
hurt
really,
really
bad
И
тебя
очень,
очень
сильно
ранили
This
song's
for
you
Эта
песня
для
тебя
I
mean,
you
know
what
it
feel
like
То
есть,
ты
знаешь,
каково
это
Now
MC,
baby,
tell
'em
what
we
talking
about
Теперь
MC,
детка,
расскажи
им,
о
чем
мы
говорим
To
not
ever
wanna
do
it
again
Больше
никогда
не
хотеть
этого
делать
Then
you
meet
somebody
Потом
ты
встречаешь
кого-то
Without
a
doubt
you
know
they
the
one
Без
сомнения,
ты
знаешь,
что
это
он
– единственный
Huh,
yeah,
but
you
be
so
scared
and
nervous
Ха,
да,
но
ты
так
напугана
и
нервничаешь
That
you
don't
wanna
get
hurt
again
Что
не
хочешь
снова
пострадать
(Now
MC,
baby,
tell
'em
what
we
talking
about)
(Теперь
MC,
детка,
расскажи
им,
о
чем
мы
говорим)
See
I'm
going
through
a
situation
Видишь,
я
прохожу
через
ситуацию
That
I
can't
help
С
которой
ничего
не
могу
поделать
Wanna
get
a
little
closer
Хочу
стать
немного
ближе
But
I
promised
myself
Но
я
пообещала
себе
That
I
would
never
give
my
heart
up
Что
никогда
больше
не
отдам
свое
сердце
Ooh
ooh
babe,
I
know
it's
hard
О-о-о,
малыш,
я
знаю,
это
тяжело
But
you
gotta
understand
it
Но
ты
должен
понять
это
The
truth
is
all
the
hurt
and
the
pain
Правда
в
том,
что
вся
боль
и
страдания
And
the
shit
that
you
get
when
you
have
it
И
все
дерьмо,
которое
ты
получаешь,
когда
у
тебя
есть
это
Ain't
worth
it
Того
не
стоит
I've
been
there
so
many
times
Я
проходила
через
это
так
много
раз
I
should
know
better
but
I
Мне
следовало
бы
быть
умнее,
но
я
Can't
stop
what
I
feel
Не
могу
остановить
то,
что
чувствую
When
you're
next
to
me
Когда
ты
рядом
со
мной
I
really
think
I
Я
действительно
думаю,
что
я
Finally
found
somebody
Наконец-то
нашла
кого-то
That
could
be
the
one
Кто
может
быть
тем
самым
But
I
promised
myself
Но
я
пообещала
себе
That
I
wouldn't
give
in
to
love
Что
не
поддамся
любви
And
I'm
scared
И
мне
страшно
And
I'm
nervous
И
я
нервничаю
Don't
wanna
be
hurt
anymore
Не
хочу
больше
страдать
'Cause
I
know
that
you're
the
one
Потому
что
я
знаю,
что
ты
– тот
самый
Finally
found
somebody
Наконец-то
нашла
кого-то
That
could
be
the
one
Кто
может
быть
тем
самым
But
I
promised
myself
Но
я
пообещала
себе
That
I
wouldn't
give
in
to
love
Что
не
поддамся
любви
And
I'm
scared
И
мне
страшно
And
I'm
nervous
И
я
нервничаю
Don't
wanna
be
hurt
anymore
Не
хочу
больше
страдать
'Cause
I
know
that
you're
the
one
Потому
что
я
знаю,
что
ты
– тот
самый
See
the
problem
with
relationships
Видишь
ли,
проблема
с
отношениями
In
general
is
that
it's
always
a
game
В
общем,
в
том,
что
это
всегда
игра
In
the
beginning
they'll
do
В
начале
они
сделают
Anything
to
have
you
Все,
чтобы
заполучить
тебя
And
once
they
do,
it's
never
the
same
А
как
только
получат,
все
уже
не
так
And
I,
know
everyone
out
there
can
relate
И
я
знаю,
что
каждый
может
это
понять
So
the
question
is
Итак,
вопрос
в
следующем
(One)
Do
I
really
wanna
trust
this
feeling?
(Раз)
Действительно
ли
я
хочу
довериться
этому
чувству?
(Two)
Do
I
wanna
let
it
pass
me
by?
(Два)
Хочу
ли
я
позволить
ему
пройти
мимо?
(Three)
Do
you
think
it's
only
superficial?
(Три)
Думаешь
ли
ты,
что
это
просто
поверхностно?
(Four)
Could
it
actually
be
different
this
time?
(Четыре)
Может
ли
на
этот
раз
все
быть
по-другому?
Someone
to
love
me
Кто-то,
кто
будет
меня
любить
Someone
to
be
my
everything
Кто-то,
кто
будет
для
меня
всем
Maybe
I've
stumbled
upon
Может
быть,
я
наткнулась
на
Finally
found
somebody
Наконец-то
нашла
кого-то
That
could
be
the
one
(The
only
one)
Кто
может
быть
тем
самым
(Единственным)
But
I
promised
myself
Но
я
пообещала
себе
That
I
wouldn't
give
in
to
love
(No,
no)
Что
не
поддамся
любви
(Нет,
нет)
And
I'm
scared
И
мне
страшно
And
I'm
nervous
(I
just
don't
wanna
be
hurt)
И
я
нервничаю
(Я
просто
не
хочу,
чтобы
мне
делали
больно)
Don't
wanna
be
hurt
anymore
Не
хочу
больше
страдать
'Cause
I
know
that
you're
the
one
Потому
что
я
знаю,
что
ты
– тот
самый
Finally
found
somebody
Наконец-то
нашла
кого-то
That
could
be
the
one
(Maybe
I've
found)
Кто
может
быть
тем
самым
(Может
быть,
я
нашла)
But
I
promised
myself
Но
я
пообещала
себе
That
I
wouldn't
give
in
to
love
Что
не
поддамся
любви
And
I'm
scared
И
мне
страшно
And
I'm
nervous
(Boy
I'm
so
afraid)
И
я
нервничаю
(Мальчик,
мне
так
страшно)
Don't
wanna
be
hurt
anymore
Не
хочу
больше
страдать
'Cause
I
know
that
you're
the
one
Потому
что
я
знаю,
что
ты
– тот
самый
I
think
I
finally
found
Кажется,
я
наконец-то
нашла
Finally
found
somebody
(The
only
one)
Наконец-то
нашла
кого-то
(Единственного)
That
could
be
the
one
Кто
может
быть
тем
самым
But
I
promised
myself
Но
я
пообещала
себе
That
I
wouldn't
give
in
to
love
Что
не
поддамся
любви
And
I'm
scared
И
мне
страшно
And
I'm
nervous
(No)
И
я
нервничаю
(Нет)
Don't
wanna
be
hurt
anymore
(I
don't
wanna
be
hurt
anymore)
Не
хочу
больше
страдать
(Я
не
хочу
больше
страдать)
This
is
bad
'cause
I
know
that
you're
the
one
Это
плохо,
потому
что
я
знаю,
что
ты
– тот
самый
Finally
found
somebody
Наконец-то
нашла
кого-то
That
could
be
the
one
Кто
может
быть
тем
самым
But
I
promised
myself
(Finally
found)
Но
я
пообещала
себе
(Наконец-то
нашла)
That
I
wouldn't
give
in
to
love
Что
не
поддамся
любви
And
I'm
scared
И
мне
страшно
And
I'm
nervous
И
я
нервничаю
Don't
wanna
be
hurt
anymore
Не
хочу
больше
страдать
'Cause
I
know
that
you're
the
one
Потому
что
я
знаю,
что
ты
– тот
самый
Finally
found
somebody
Наконец-то
нашла
кого-то
That
could
be
the
one
Кто
может
быть
тем
самым
But
I
promised
myself
Но
я
пообещала
себе
That
I
wouldn't
give
in
to
love
Что
не
поддамся
любви
And
I'm
scared
(And
I'm
scared)
И
мне
страшно
(И
мне
страшно)
And
I'm
nervous
(And
I'm
nervous)
И
я
нервничаю
(И
я
нервничаю)
Don't
wanna
be
hurt
anymore
Не
хочу
больше
страдать
'Cause
I
know
that
you're
the
one
Потому
что
я
знаю,
что
ты
– тот
самый
Finally
found
somebody
Наконец-то
нашла
кого-то
That
could
be
the
one
Кто
может
быть
тем
самым
But
I
promised
myself
Но
я
пообещала
себе
That
I
wouldn't
give
in
to
love
Что
не
поддамся
любви
And
I'm
scared
И
мне
страшно
And
I'm
nervous
И
я
нервничаю
Don't
wanna
be
hurt
anymore
Не
хочу
больше
страдать
'Cause
I
know
that
you're
the
one
Потому
что
я
знаю,
что
ты
– тот
самый
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARIAH CAREY, BRYAN MICHAEL COX, JERMAIN DUPRI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.