Mariah Carey - There's Got to Be a Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mariah Carey - There's Got to Be a Way




There's Got to Be a Way
Должен быть способ
A broken man without a home
Сломанный мужчина без дома,
Desperate and so alone
Отчаявшийся и одинокий,
A victim of society
Жертва общества,
No one really wants to see
Которого никто не хочет видеть.
Some of us don't even wonder
Некоторые из нас даже не задумываются,
Some of us don't even care
Некоторым из нас даже все равно.
Couldn't we just help each other
Не могли бы мы просто помогать друг другу?
Isn't there enough to share
Разве у нас недостаточно, чтобы делиться?
There's got to be a way
Должен быть способ
To connect this world today
Соединить этот мир сегодня,
Come together to relieve the pain
Собраться вместе, чтобы облегчить боль.
There's got to be a way
Должен быть способ.
There's got to be a way
Должен быть способ
To unite this human race
Объединить этот человеческий род,
And together we'll bring on a change
И вместе мы изменим ситуацию.
In another land they still believe
В другой стране они всё ещё верят,
Color grants supremacy
Что цвет кожи даёт превосходство.
I don't understand how there can be
Я не понимаю, как может быть
Regulated bigotry
Узаконенное ханжество.
Some of us don't even wonder
Некоторые из нас даже не задумываются,
Some of us don't even care
Некоторым из нас даже все равно.
Couldn't we accept each other
Не могли бы мы просто принять друг друга?
Can't we make ourselves aware
Неужели мы не можем осознать это?
There's got to be a way
Должен быть способ
To connect this world today
Соединить этот мир сегодня,
Come together to relieve the pain
Собраться вместе, чтобы облегчить боль.
There's got to be a way
Должен быть способ
To unite this human race
Объединить этот человеческий род,
And together we'll bring on a change
И вместе мы изменим ситуацию.
And maybe then the future will be a time
И, возможно, тогда будущее будет временем
Without war, destitution and sorrow
Без войны, нищеты и горя,
And hungry children won't have to die
И голодные дети не будут умирать,
If we work together today, we'll save tomorrow
Если мы будем работать вместе сегодня, мы спасем завтрашний день.
Yeah, hey
Да, эй.
Oh yes
О да.
Come on, come on
Давай же, давай же.
Ho
Хо.
Some of us don't even wonder
Некоторые из нас даже не задумываются,
Some of us don't even care
Некоторым из нас даже все равно.
Couldn't we just love each other
Не могли бы мы просто любить друг друга?
Isn't there enough to share
Разве у нас недостаточно, чтобы делиться?
There's got to be a way
Должен быть способ
To connect this world today
Соединить этот мир сегодня,
Come together to relieve the pain
Собраться вместе, чтобы облегчить боль.
There's got to be a way
Должен быть способ
To unite this human race
Объединить этот человеческий род,
And together we'll bring on a change
И вместе мы изменим ситуацию.
There's got to be a way
Должен быть способ
To connect this world today
Соединить этот мир сегодня.
There's got to be, there's got to be, there's got to
Должен быть, должен быть, должен
Got to, got to be
Должен, должен быть.
There's got to be a way
Должен быть способ.
To unite this human race
Объединить этот человеческий род,
And together we'll bring on a change
И вместе мы изменим ситуацию.





Writer(s): MARIAH CAREY, RIC WAKE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.