Paroles et traduction Mariah Carey - Through the Rain (Remix) [Featurinig Joe and Kelly Price]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
you
get
caught
in
the
rain
with
no
where
to
run
Когда
тебя
поймают
под
дождем,
и
некуда
бежать.
When
you're
distraught
and
in
pain
without
anyone
Когда
ты
в
смятении
и
страдаешь
без
кого-либо.
When
you
keep
crying
out
to
be
saved
Когда
ты
продолжаешь
взывать
к
спасению.
But
nobody
comes
and
you
feel
so
far
away
Но
никто
не
приходит,
и
ты
чувствуешь
себя
так
далеко.
That
you
just
can't
find
your
way
home
Что
ты
просто
не
можешь
найти
дорогу
домой.
You
can
get
there
alone
Ты
можешь
добраться
туда
один.
It's
okay,
what
you
say
is
Все
в
порядке,
то,
что
ты
говоришь
...
I
can
make
it
through
the
rain
Я
могу
пройти
сквозь
дождь.
I
can
stand
up
once
again
on
my
own
Я
могу
встать
снова
в
одиночку.
And
I
know
that
I'm
strong
enough
to
mend
И
я
знаю,
что
я
достаточно
силен,
чтобы
исправить
это.
And
every
time
I
feel
afraid
I
hold
tighter
to
my
faith
И
каждый
раз,
когда
я
боюсь,
я
крепче
держусь
за
свою
веру.
And
I
live
one
more
day
and
I
make
it
through
the
rain
И
я
живу
еще
один
день
и
переживаю
дождь.
And
if
you
keep
falling
down
don't
you
dare
give
in
И
если
ты
продолжишь
падать,
не
смей
сдаваться.
You
will
arise
safe
and
sound,
so
keep
pressing
on
steadfastly
Ты
встанешь
в
целости
и
сохранности,
так
что
продолжай
давить
на
тебя
упорно.
And
you'll
find
what
you
need
to
prevail
И
ты
найдешь
то,
что
тебе
нужно,
чтобы
одержать
победу.
What
you
say
is
Что
ты
говоришь?
I
can
make
it
through
the
rain
Я
могу
пройти
сквозь
дождь.
I
can
stand
up
once
again
on
my
own
Я
могу
встать
снова
в
одиночку.
And
I
know
that
I'm
strong
enough
to
mend
И
я
знаю,
что
я
достаточно
силен,
чтобы
исправить
это.
And
every
time
I
feel
afraid
I
hold
tighter
to
my
faith
И
каждый
раз,
когда
я
боюсь,
я
крепче
держусь
за
свою
веру.
And
I
live
one
more
day
and
I
make
it
through
the
rain
И
я
живу
еще
один
день
и
переживаю
дождь.
And
when
the
rain
blows,
as
shadows
grow
close
don't
be
afraid
И
когда
дует
дождь,
когда
тени
приближаются,
не
бойся.
There's
nothing
you
can't
face
Нет
ничего,
с
чем
бы
ты
не
столкнулась.
And
should
they
tell
you
you'll
never
pull
through
И
если
они
скажут
тебе,
что
ты
никогда
не
справишься.
Don't
hesitate,
stand
tall
and
say
Не
сомневайся,
будь
выше
и
скажи:
I
can
make
it
through
the
rain
Я
могу
пройти
сквозь
дождь.
I
can
stand
up
once
again
on
my
own
Я
могу
встать
снова
в
одиночку.
And
I
know
that
I'm
strong
enough
to
mend
И
я
знаю,
что
я
достаточно
силен,
чтобы
исправить
это.
And
every
time
I
feel
afraid
I
hold
tighter
to
my
faith
И
каждый
раз,
когда
я
боюсь,
я
крепче
держусь
за
свою
веру.
And
I
live
one
more
day
and
I
make
it
through
the
rain
И
я
живу
еще
один
день
и
переживаю
дождь.
I
can
make
it
through
the
rain
Я
могу
пройти
сквозь
дождь.
And
stand
up
once
again
И
встань
еще
раз.
And
I
live
one
more
day
И
я
живу
еще
один
день.
And
I
can
make
it
through
the
rain,
ooh
yes
you
can
И
я
могу
пройти
сквозь
дождь,
О,
да,
ты
можешь.
You're
gonna
make
it
through
the
rain
Ты
пройдешь
сквозь
дождь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARIAH CAREY, LIONEL ADAM COLE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.