Paroles et traduction Mariah Carey - Lullaby of Birdland - Live, 2014
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lullaby of Birdland - Live, 2014
Колыбельная страны птиц - Концерт, 2014
Cause
it's
a
chanteuse,
dahling,
I'm
a
chanteuse
Ведь
я
певица,
дорогой,
я
певица
I'm
on
the
stage
Я
на
сцене
Gotta
feel
it
Должна
прочувствовать
это
I'm
on
the
piano,
you
know
how
good
this
feels?
Я
за
пианино,
ты
знаешь,
как
это
здорово?
When
I
was
little,
I
would
be
in
lingerie
on
the
piano
Когда
я
была
маленькой,
я
играла
на
пианино
в
нижнем
белье
Appropriate?
Not
really
Уместно?
Не
очень
But
it's
me,
and
I
can't
help
it
Но
это
я,
и
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
Lullaby
of
birdland,
that's
what
I
Колыбельная
страны
птиц,
это
то,
что
я
Always
hear
when
you
sigh
Всегда
слышу,
когда
ты
вздыхаешь
Never
in
my
wordland
Никогда
в
моём
мире
слов
Could
there
be
ways
to
reveal
Не
было
способа
выразить
In
a
phrase
how
I
feel
В
нескольких
словах,
что
я
чувствую
Have
you
ever
heard
two
turtle
doves
Ты
когда-нибудь
слышал,
как
два
горных
голубка
Bill
and
coo
when
they
love?
Воркуют,
когда
влюблены?
That's
the
kind
of
magic
Вот
такая
магия,
Music
we
make
with
our
lips
when
we
kiss
Музыка,
которую
мы
создаем
своими
губами,
когда
целуемся
And
there's
a
weepy
old
willow
И
есть
плакучая
старая
ива,
He
really
knows
how
to
cry
Она
действительно
знает,
как
плакать
That's
how
I'd
cry
in
my
pillow
Вот
так
бы
я
плакала
в
подушку,
If
you
should
say
farewell
and
goodbye
Если
бы
ты
сказал
"прощай"
и
"до
свидания"
Lullaby
of
birdland
whisper
low
Колыбельная
страны
птиц,
прошепчи
тихо
Kiss
me
sweet
then
we'll
go
Поцелуй
меня
нежно,
и
мы
отправимся
Flyin'
high
in
birdland
Парить
высоко
в
стране
птиц
High
in
the
sky
up
above
Высоко
в
небе,
над
землёй
All
because
we're
in
love
Всё
потому,
что
мы
влюблены
There's
a
weepy
old
willow
Есть
плакучая
старая
ива,
And
he
really
knows
how
to
cry
И
она
действительно
знает,
как
плакать
That's
how
I'd
cry
on
my
pillow
Вот
так
бы
я
плакала
в
подушку
If
you
should
say
Если
бы
ты
сказал
Farewell
and
goodbye
"Прощай"
и
"до
свидания"
Oh,
lullaby
of
birdland
whisper
low
О,
колыбельная
страны
птиц,
прошепчи
тихо
Kiss
me
sweet
then
we'll
go
Поцелуй
меня
нежно,
и
мы
отправимся
Flyin'
high
in
birdland
Парить
высоко
в
стране
птиц
High
in
the
sky
up
above
Высоко
в
небе,
над
землёй
All
because
we're
in
love
Всё
потому,
что
мы
влюблены
High
in
the
sky
up
above
Высоко
в
небе,
над
землёй
All
because
we're
in
love
Всё
потому,
что
мы
влюблены
I'm
so
in
love
with
you
boy
Я
так
влюблена
в
тебя,
милый
All
because
we're
in
love
Всё
потому,
что
мы
влюблены
And
all
because
И
всё
потому,
что
I
can't
live
without
you
Я
не
могу
жить
без
тебя
I
won't
live
without
you
Я
не
буду
жить
без
тебя
I'm
making
up
something
Я
что-то
выдумываю
But
that
don't
mean
nothin'
'cause
it's
Но
это
ничего
не
значит,
потому
что
это
He
said
let
me
grab
that
Он
сказал,
дай
мне
это
перехватить,
Before
it
becomes
a
tangent...
Прежде
чем
это
станет
бессвязно...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George David Weiss, George Shearing
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.