Paroles et traduction Mariah Carey - We Belong Together (main version)
We Belong Together (main version)
Мы принадлежим друг другу (основная версия)
Ooh,
oh,
ooh,
oh
Ох,
о,
ох,
о
Sweet
love,
yeah
Любимый,
да
I
didn't
mean
it
Я
не
имела
этого
ввиду
When
I
said
I
didn't
love
you,
so
Когда
сказала,
что
я
тебя
не
люблю,
так
что
I
should
have
held
on
tight
Мне
нужно
было
держаться
крепче
I
never
shoulda
let
you
go
Я
никогда
не
должна
была
тебя
отпускать
I
didn't
know
nothing
Я
ничего
не
знала
I
was
stupid,
I
was
foolish
Я
была
глупой,
я
была
наивной
I
was
lying
to
myself
Я
лгала
самой
себе
I
could
not
fathom
that
I
would
ever
Я
не
могла
и
подумать,
что
когда-нибудь
Be
without
your
love
Я
останусь
без
твоей
любви
Never
imagined
I'd
be
Никогда
не
думала,
что
я
буду
Sitting
here
beside
myself
Сидеть
здесь
рядом
с
собой
Cause
I
didn't
know
you
Потому
что
я
не
знала
тебя
Cause
I
didn't
know
me
Потому
что
я
не
знала
себя
But
I
thought
I
knew
everything
Но
думала,
что
я
все
знаю
I
never
felt
Я
никогда
не
чувствовала
The
feeling
that
I'm
feeling
Чувство,
которое
я
чувствую
сейчас
Now
that
I
don't
hear
your
voice
Теперь,
когда
не
слышу
твой
голос
Or
have
your
touch
and
kiss
your
lips
Или
не
ощущаю
твое
прикосновение
и
не
целую
твои
губы
Cause
I
don't
have
a
choice
Потому
что
у
меня
нет
выбора
Oh,
what
I
wouldn't
give
Ох,
что
бы
я
не
отдала
To
have
you
lying
by
my
side
Чтобы
ты
был
рядом
со
мной
Right
here,?
cause
baby
Прямо
здесь,
потому
что,
малышка
When
you
left
I
lost
a
part
of
me
Когда
ты
ушел,
я
потеряла
частицу
себя
It's
still
so
hard
to
believe
Мне
еще
так
трудно
поверить
Come
back
baby,
please
Вернись,
милый,
пожалуйста
Cause
we
belong
together
Потому
что
мы
принадлежим
друг
другу
Who
else
am
I
gon'
lean
on
О
кого
еще
я
буду
опираться
When
times
get
rough?
Когда
приходят
трудные
времена?
Who's
gonna
talk
to
me
on
the
phone
Кто
будет
говорить
со
мной
по
телефону
Till
the
sun
comes
up?
Пока
не
взойдет
солнце?
Who's
gonna
take
your
place?
Кто
займет
твое
место?
There
ain't
nobody
better
Нет
никого
лучше
Oh,
baby
baby,
we
belong
together
О,
детка,
детка,
мы
принадлежим
друг
другу
I
can't
sleep
at
night
Я
не
могу
спать
по
ночам
When
you
are
on
my
mind
Когда
ты
в
моих
мыслях
Bobby
Womack's
on
the
radio
Бобби
Вомак
по
радио
"If
you
think
you're
lonely
now"
"Если
ты
думаешь,
что
сейчас
тебе
одиноко"
Wait
a
minute
Подожди
немного
This
is
too
deep
Это
слишком
глубоко
(Too
deep)
(Слишком
глубоко)
I
gotta
change
the
station
Я
должна
сменить
станцию
So
I
turn
the
dial
Так
что
я
кручу
диск
Trying
to
catch
a
break
Пытаясь
отвлечься
And
then
I
hear
Babyface
И
тут
я
слышу
Бейбифейс
"I
only
think
of
you"
"Я
думаю
только
о
тебе"
And
it's
breaking
my
heart
И
это
разбивает
мне
сердце
I'm
trying
to
keep
it
together
Я
пытаюсь
держаться
But
I'm
falling
apart
Но
я
разваливаюсь
на
части
I'm
feeling
all
out
of
my
element
Я
чувствую
себя
совершенно
неуравновешенной
I'm
throwing
things,
crying
Я
бросаю
вещи,
плачу
Trying
to
figure
out
Пытаюсь
понять
Where
the
hell
I
went
wrong
Где,
черт
возьми,
я
ошиблась
The
pain
reflected
in
this
song
Боль,
отраженная
в
этой
песне
It
ain't
even
half
of
what
Это
даже
не
половина
того,
что
I'm
feeling
inside
Я
чувствую
внутри
I
need
you,
need
you
back
in
my
life,
baby
Мне
нужен
ты,
нужна
ты,
детка,
вернись
в
мою
жизнь
When
you
left
I
lost
a
part
of
me
Когда
ты
ушел,
я
потеряла
частицу
себя
And
it's
still
so
hard
to
believe
И
мне
еще
так
трудно
поверить
Come
back
baby,
please
Вернись,
детка,
пожалуйста
Cause
we
belong
together
Потому
что
мы
принадлежим
друг
другу
Who
else
am
I
gon'
lean
on
О
кого
еще
я
буду
опираться
When
times
get
rough?
Когда
приходят
трудные
времена?
Who's
gonna
talk
to
me
on
the
phone
Кто
будет
говорить
со
мной
по
телефону
Till
the
sun
comes
up?
Пока
не
взойдет
солнце?
Who's
gonna
take
your
place?
Кто
займет
твое
место?
There
ain't
nobody
better
Нет
никого
лучше
Oh,
baby
baby,
we
belong
together,
baby
О,
детка,
детка,
мы
принадлежим
друг
другу,
детка
When
you
left
I
lost
a
part
of
me
Когда
ты
ушел,
я
потеряла
частицу
себя
It's
still
so
hard
to
believe
Мне
еще
так
трудно
поверить
Come
back
baby,
please
Вернись,
детка,
пожалуйста
Cause
we
belong
together
Потому
что
мы
принадлежим
друг
другу
Who
am
I
gonna
lean
on
О
кого
я
буду
опираться
When
times
get
rough?
Когда
приходят
трудные
времена?
Who's
gonna
talk
to
me
Кто
будет
говорить
со
мной
Till
the
sun
comes
up?
Пока
не
взойдет
солнце?
Who's
gonna
take
your
place?
Кто
займет
твое
место?
There
ain't
nobody
better
Нет
никого
лучше
Oh
baby,
baby
О,
детка,
детка
We
belong
together
Мы
принадлежим
друг
другу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JERMAINE DUPRI, BOBBY WOMACK, MARIAH CAREY, JERMAINE DUPRI MAULDIN, SIDNEY JOHNSON, KENNETH B EDMONDS, STANLEY DARNELL BRISTOL, MANUEL JR. SEAL, JOHNTA AUSTIN, SANDRA E SULLY, PATRICK L MOTEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.