Mariah McManus - Say It Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mariah McManus - Say It Again




Say It Again
Скажи это снова
Lose my mind
Теряю рассудок,
Trying to get in your line of sight
Пытаясь попасть в твое поле зрения.
Everything is quiet when I close my eyes,
Все стихает, когда я закрываю глаза,
Here we go again
И вот опять...
So it seems, I'm fighting harder for you than I ever did for anything,
Похоже, я борюсь за тебя сильнее, чем когда-либо за что-то боролась,
Caught in a daydream
Поймана в плен грёз.
So I'm just gonna let myself fall into this one
Поэтому я просто позволю себе погрузиться в них.
Here we go again, it's all happening,
И вот опять, всё происходит,
Or is it all in my head, who says this daydream has to end.
Или это всё в моей голове? Кто сказал, что эта мечта должна закончиться?
My heart's caving in, it's all happening
Мое сердце сжимается, всё происходит.
Do you remember when you told me you loved me,
Помнишь, как ты сказал мне, что любишь меня?
I told you to say it again?
Я попросила тебя сказать это снова.
We passed the time by acting like children in the summer
Мы проводили время, как дети летом,
And if it's quite all right, I'd like to be the only one on your mind
И если ты не против, я хотела бы быть единственной в твоих мыслях.
But don't hold your breath,
Но не задерживай дыхание,
Things I've heard about you make me second guess
То, что я слышала о тебе, заставляет меня сомневаться.
But when you're around start thinking less
Но когда ты рядом, я начинаю меньше думать.
Just gonna let myself fall into this one
Просто позволю себе погрузиться в это.
Here we go again, it's all happening,
И вот опять, всё происходит,
Or is it all in my head, who says this daydream has to end.
Или это всё в моей голове? Кто сказал, что эта мечта должна закончиться?
My heart's caving in, it's all happening
Мое сердце сжимается, всё происходит.
Do you remember when you told me you loved me,
Помнишь, как ты сказал мне, что любишь меня?
I told you to say it again?
Я попросила тебя сказать это снова.
Told you to say it again, oh just gonna let myself fall into this one, oh let myself fall into this one.
Попросила тебя сказать это снова, о, просто позволю себе погрузиться в это, о, позволю себе погрузиться в это.
Here we go again, it's all happening,
И вот опять, всё происходит,
Or is it all in my head, who says this daydream has to end.
Или это всё в моей голове? Кто сказал, что эта мечта должна закончиться?
My heart's caving in, it's all happening
Мое сердце сжимается, всё происходит.
Do you remember when you told me you loved me,
Помнишь, как ты сказал мне, что любишь меня?
I told you to say it again?
Я попросила тебя сказать это снова.
I told you to say it again,
Я попросила тебя сказать это снова,
I told you to say it again.
Я попросила тебя сказать это снова.





Writer(s): Aaron Mcmanus, Thomas Doeve


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.