Mariah the Scientist - Spread Thin - traduction des paroles en allemand

Spread Thin - Mariah the Scientisttraduction en allemand




Spread Thin
Zerrissen
And now I cannot trust you
Und jetzt kann ich dir nicht mehr vertrauen
And I'm forced to let you go
Und ich bin gezwungen, dich gehen zu lassen
That's what spreading thin on us do
Das ist, was es uns antut, wenn wir uns zu sehr verteilen
Hate to see you lose control
Ich hasse es zu sehen, wie du die Kontrolle verlierst
Now I must spend all my time thinking of all your lies and cover ups
Jetzt muss ich meine ganze Zeit damit verbringen, über all deine Lügen und Vertuschungen nachzudenken
You're switching up on everyone who loves you
Du fällst jedem in den Rücken, der dich liebt
But that doesn't stop the show and I think you should know that
Aber das hält die Show nicht auf, und ich denke, du solltest wissen, dass
Baby, you're the reason
Baby, du bist der Grund
You always think the only one who needs any attention is you
Du denkst immer, der Einzige, der Aufmerksamkeit braucht, bist du
Don't be so conceited
Sei nicht so eingebildet
Hope you learned honesty was the only thing that could keep me from leaving
Ich hoffe, du hast gelernt, dass Ehrlichkeit das Einzige war, was mich vom Gehen abhalten konnte
Baby, you're the reason
Baby, du bist der Grund
You always think the only one who needs any attention is you
Du denkst immer, der Einzige, der Aufmerksamkeit braucht, bist du
Don't be so conceited
Sei nicht so eingebildet
Hope you learned honesty was the only thing that could keep me from leaving
Ich hoffe, du hast gelernt, dass Ehrlichkeit das Einzige war, was mich vom Gehen abhalten konnte
Now I'm left to wonder how I let this go under
Jetzt frage ich mich, wie ich das untergehen lassen konnte
How I could watch it rain for so long and ain't hear no thunder
Wie ich so lange zusehen konnte, wie es regnet, und keinen Donner hörte
How we let all our Hollywood dreams end in a blunder
Wie wir all unsere Hollywood-Träume in einem Fiasko enden ließen
How I may never see you again, I hate when the summer ends
Wie ich dich vielleicht nie wiedersehe, ich hasse es, wenn der Sommer endet
But it always would
Aber das würde er immer
And you'd always be disappointed 'cause you're insecure
Und du wärst immer enttäuscht, weil du unsicher bist
Chasing things you thought you wanted like you thought you could
Jagst Dingen nach, von denen du dachtest, du wolltest sie, weil du dachtest, du könntest
Just get further with fronting
Einfach weiterkommen, indem du Fassade aufbaust
And if Hollywood is home now it's just a house that is haunted
Und wenn Hollywood jetzt dein Zuhause ist, ist es nur ein Haus, in dem es spukt
Where I spend all my time thinking of all your lies and cover ups
Wo ich meine ganze Zeit damit verbringe, über all deine Lügen und Vertuschungen nachzudenken
You're switching up on everyone who loves you
Du fällst jedem in den Rücken, der dich liebt
But that doesn't stop my show and I think you should know that
Aber das hält meine Show nicht auf, und ich denke, du solltest wissen, dass
Baby, you're the reason
Baby, du bist der Grund
You always think the only one who needs any attention is you
Du denkst immer, der Einzige, der Aufmerksamkeit braucht, bist du
Don't be so conceited
Sei nicht so eingebildet
Hope you learned honesty was the only thing that could keep me from leaving
Ich hoffe, du hast gelernt, dass Ehrlichkeit das Einzige war, was mich vom Gehen abhalten konnte
Baby, you're the reason
Baby, du bist der Grund
You always think the only one who needs any attention is you
Du denkst immer, der Einzige, der Aufmerksamkeit braucht, bist du
Don't be so conceited
Sei nicht so eingebildet
Hope you learned honesty was the only thing that could keep me from leaving
Ich hoffe, du hast gelernt, dass Ehrlichkeit das Einzige war, was mich vom Gehen abhalten konnte





Writer(s): Mariah Buckles, Taurus Bucy Currie Jr., Jordan Oliver Edon, Benjamin Ibrahimovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.