Marian Anderson feat. Franz Rupp - My Soul's Been Anchored in the Lord - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marian Anderson feat. Franz Rupp - My Soul's Been Anchored in the Lord




My Soul's Been Anchored in the Lord
Моя душа бросила якорь в Господе
En el Señor, en el Señor,
В Господе, в Господе,
Mi alma ha estado anclado en el Señor.
Моя душа бросила якорь в Господе.
En el Señor, en el Señor,
В Господе, в Господе,
Mi alma ha estado anclado en el Señor.
Моя душа бросила якорь в Господе.
Antes de que me quedaría en el infierno un día,
Чем оставаться в аду хоть день,
Mi alma ha estado anclado en el Señor.
Моя душа бросила якорь в Господе.
Me gustaría cantar y orar yo lejos,
Я лучше буду петь и молиться,
Mi alma ha estado anclado en el Señor.
Моя душа бросила якорь в Господе.
Oh Señor, mi alma ha estado anclado en el Señor.
О Господь, моя душа бросила якорь в Господе.
Oh Señor, mi alma ha estado anclado en el Señor.
О Господь, моя душа бросила якорь в Господе.
Voy a orar y no dejar nunca,
Я буду молиться и никогда не перестану,
Mi alma ha estado anclado en el Señor.
Моя душа бросила якорь в Господе.
Hasta he llegado a la cima de la montaña,
Пока не достигну вершины горы,
Mi alma ha estado anclado en el Señor.
Моя душа бросила якорь в Господе.
Oh Señor, mi alma ha estado anclado en el Señor.
О Господь, моя душа бросила якорь в Господе.
Oh Señor, mi alma ha estado anclado en el Señor.
О Господь, моя душа бросила якорь в Господе.
En el Señor, en el Señor,
В Господе, в Господе,
Mi alma ha estado anclado en el Señor.
Моя душа бросила якорь в Господе.
En el Señor, en el Señor,
В Господе, в Господе,
Mi alma ha estado anclado en el Señor.
Моя душа бросила якорь в Господе.
Dios lo sabe, mi alma ha estado anclado en el Señor.
Бог знает, моя душа бросила якорь в Господе.





Writer(s): Florence Price


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.