Marian Anderson - Sometimes I Feel Like a Motherless Child (2) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marian Anderson - Sometimes I Feel Like a Motherless Child (2)




Sometimes I Feel Like a Motherless Child (2)
Иногда я чувствую себя как ребенок без матери (2)
A veces me siento como un niño sin madre
Иногда я чувствую себя как дитя без матери,
A veces me siento como un niño sin madre
Иногда я чувствую себя как дитя без матери,
A veces me siento como un niño sin madre
Иногда я чувствую себя как дитя без матери,
Un largo camino desde casa
Так далеко от дома.
Un largo camino desde casa
Так далеко от дома.
Verdadero creyente
Истинно верующая,
Un largo camino desde casa
Так далеко от дома.
Un largo camino desde casa
Так далеко от дома.
A veces me siento como que estoy casi desaparecido
Иногда я чувствую, что почти пропала,
A veces me siento como que estoy casi desaparecido
Иногда я чувствую, что почти пропала,
A veces me siento como que estoy casi desaparecido
Иногда я чувствую, что почти пропала,
Un largo camino desde casa
Так далеко от дома.
Un largo camino desde casa
Так далеко от дома.
Verdadero creyente
Истинно верующая,
Un largo camino desde casa
Так далеко от дома.
Un largo camino desde casa
Так далеко от дома.





Writer(s): William D Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.