Marian Santos feat. Mariel Santos - Te Dejo En Libertad (La Voz... México 2011) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marian Santos feat. Mariel Santos - Te Dejo En Libertad (La Voz... México 2011)




Te Dejo En Libertad (La Voz... México 2011)
I Set You Free (The Voice... Mexico 2011)
Siento que me desconoces
I feel that you don't recognize me
Siento que tocarme ahora
I feel that touching me now
Te da igual, Te da igual
Doesn't matter to you, doesn't matter to you
Cada vez hay mas temores
There are more fears every time
Crece como hiedra al aire
Growing like ivy in the air
Seguridad
Security
Y me lastima ver que intentas rescatar
And it hurts me to see you try to rescue
Lo que un dia en el alma nos unía
What once united us in our souls
Ya no está Aunque estas
It's not there anymore, even though you're here
Es momento de afrontar la realidad
It's time to face reality
me quieres pero yo te amo
You love me, but I love you more
Y esa es la verdad
And that's the truth
Tu presencia aquí me está matando
Your presence here is killing me
De sentirte a la mitad
From feeling you in half
Me cansado de intentar y no lograr
I'm tired of trying and failing
Que te vuelva a enamorar
To make you fall in love again
que no me quieres lastimar
I know you don't want to hurt me
Pero tengo que solatarteeeeee
But I have to let you gooooo
Hoy te dejo en libertad
Today, I set you free
No te odio no hay rencores
I don't hate you, there are no grudges
Simplemente el corazón ya no esta
It's just that my heart is no longer there
tu corazón ya no esta
Your heart is no longer there
Se han perdido los colores
The colors are lost
Ya tus manos no me tratan de buscar
Your hands no longer seek me
Y me lastiman ver que intentas rescatar
And it hurts me to see you try to rescue
lo que un día
What once
En el alma nos unia
United us in our souls
Ya no estas aunque estas
You're not there anymore, even though you're here
es momento de afrontar la realidad
It's time to face reality
Tu me quieres pero yo te amo
You love me, but I love you more
Esa es la verdad
That's the truth
tu presencia aquí me esta matando
Your presence here is killing me
De sentirte a la mitad
From feeling you in half
Me he cansado de intentar y no lograr
I'm tired of trying and failing
que te vuelva a enamorar
To make you fall in love again
Se que no me quieres lastimar
I know you don't want to hurt me
Pero tengo que soltarteeeee
But I have to let you gooooo
Me hace mas daño seguir contigooo
It hurts me more to continue with youuuu
Y ver que aún con mi calor
And see that even with my warmth
tus sigas sintiendo frio
You still feel cold
Tu me quieres pero yo te amo
You love me, but I love you more
Esa es la verdad
That's the truth
Tu presencia aquí me esta matando
Your presence here is killing me
De sentirte a la mitad
From feeling you in half
Me he cansado de intentar y no lograr
I'm tired of trying and failing
que te vuelva a enamorar
To make you fall in love again
que no me quieres lastimar
I know you don't want to hurt me
pero tengo que soltarte
But I have to let you go
Hoy te dejo
Today, I leave you
Te dejo
I leave you
Te dejo
I leave you
En libertad
In freedom





Writer(s): PEREZ ASHLEY, ORTEGA CASTRO JOSE LUIS, PEREZ HANNA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.