Paroles et traduction Mariana - Al Amor De Tu Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Amor De Tu Vida
To the Love of Your Life
Cuando
te
conoci
ya
te
esperaba
When
I
met
you,
I
was
already
waiting
for
you
Como
se
espera
el
sol
cada
mañana
Like
one
waits
for
the
sun
each
morning
Como
tu
yo
tambien
tenia
mi
vida
Like
you,
I
also
had
my
life
Nunca
fue
mi
intencion
yo
no
sabia.
It
was
never
my
intention,
I
didn't
know.
Si
por
amarte
te
hice
daño
If
I
hurt
you
by
loving
you
Eso
no
es
un
pecado
It's
not
a
sin
Si
aunque
no
deba
te
he
soñado
If
I
have
dreamt
of
you,
even
though
I
shouldn't
have
Eso
tampoco
es
pecado
That's
not
a
sin
either
Y
si
mi
amor
te
a
confundido
yo
no
tengo
la
culpa
And
if
my
love
has
confused
you,
it's
not
my
fault
Que
quede
claro
solo
eh
sido,
aunque
quieras
negarlo
Let
it
be
clear,
I
have
only
been,
even
if
you
want
to
deny
it
EL
AMOR
DE
TU
VIDA
THE
LOVE
OF
YOUR
LIFE
Como
puedes
pretender
que
me
olvidaste
How
can
you
pretend
that
you
have
forgotten
me?
Como
pretendo
yo
no
recordarte
How
can
I
pretend
that
I
don't
remember
you?
No
se
puede
esconder
un
sentimiento
You
can't
hide
a
feeling
Y
si
hay
algo
que
hacer
que
lo
haga
el
tiempo
And
if
there's
anything
to
be
done,
let
time
do
it
Si
por
amarte
te
hice
daño
If
I
hurt
you
by
loving
you
Eso
no
es
un
pecado
It's
not
a
sin
Si
aunque
no
debate
he
soñado
If
I
have
dreamt
of
you,
even
though
I
shouldn't
have
Eso
tampoco
es
pecado
That's
not
a
sin
either
Y
si
mi
amor
te
a
confundido
And
if
my
love
has
confused
you
Yo
no
tengo
la
culpa
It's
not
my
fault
Que
quede
claro
solo
e
sido
Let
it
be
clear,
I
have
only
been
Aunque
quieras
negarlo
Even
if
you
want
to
deny
it
EL
AMOR
DE
TU
VIDA
THE
LOVE
OF
YOUR
LIFE
Aun
queda
algo
por
decir
There's
still
something
left
to
say
No
gano
nada
con
fingir
I
don't
gain
anything
by
pretending
Siempre
haz
sido
tu
It
has
always
been
you
EL
AMOR
DE
MI
VIDA
THE
LOVE
OF
MY
LIFE
Si
por
amarte
te
hice
daño
If
I
hurt
you
by
loving
you
Eso
no
es
un
pecado
It's
not
a
sin
Si
aunque
no
deba
te
e
soñado
If
I
have
dreamt
of
you,
even
though
I
shouldn't
have
Eso
tampoco
es
pecado
That's
not
a
sin
either
Y
si
mi
amor
te
a
confundido
And
if
my
love
has
confused
you
Yo
no
tengo
la
culpa
It's
not
my
fault
Que
quede
claro
solo
he
sido
Let
it
be
clear,
I
have
only
been
Aunque
quieras
negarlo
Even
if
you
want
to
deny
it
EL
AMOR
DE
TU
VIDA
THE
LOVE
OF
YOUR
LIFE
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimenez America Angelica, Osorio Fernando A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.