Mariana - Atrévete A Mirarme De Frente (Pop Version) - traduction des paroles en allemand




Atrévete A Mirarme De Frente (Pop Version)
Trau dich, mir ins Gesicht zu sehen (Pop-Version)
Atrévete a mirarme de frente
Trau dich, mir ins Gesicht zu sehen
Y decir: "ya no te quiero"
Und zu sagen: "Ich liebe dich nicht mehr"
Atrévete a negar que entre todos
Trau dich zu leugnen, dass unter all
Tus amores, yo el primero
deinen Lieben, ich die Erste war
Atrévete a negar que esa noche
Trau dich zu leugnen, dass in jener Nacht
Cuando la luna moría
als der Mond unterging
Borracho de pasión me juraste
Betrunken vor Leidenschaft du mir geschworen hast
Que nunca me olvidarías
Dass du mich niemals vergessen würdest
Atrévete a decirme de frente
Trau dich, mir ins Gesicht zu sagen
Que te marchas de mi lado
Dass du mich verlässt
Atrévete a negar vida mía
Trau dich zu leugnen, mein Leben
El amor que te he brindado
Die Liebe, die ich dir geschenkt habe
Ayer dijiste: "No quiero verte
Gestern sagtest du: "Ich will dich nicht sehen
Ni de noche, ni de día"
Weder bei Nacht, noch bei Tag"
Yo te contesté que no mientas
Ich antwortete dir, lüg nicht
me quieres todavía
Du liebst mich immer noch
Y ahora me dices que no va, no va, no va
Und jetzt sagst du mir, nein, nein, nein
Que ya no me quieres
Dass du mich nicht mehr liebst
Y yo te digo que va, va, va
Und ich sage dir, doch, doch, doch
Que por te mueres
Dass du für mich stirbst
Y ahora me dices que no va, no va, no va
Und jetzt sagst du mir, nein, nein, nein
Que ya no me quieres
Dass du mich nicht mehr liebst
Y yo te digo que va, va, va
Und ich sage dir, doch, doch, doch
Que por te mueres
Dass du für mich stirbst
Atrévete a mirarme de frente
Trau dich, mir ins Gesicht zu sehen
Y decir: "ya no te quiero"
Und zu sagen: "Ich liebe dich nicht mehr"
Atrévete a negar que entre todos
Trau dich zu leugnen, dass unter all
Tus amores, yo el primero
deinen Lieben, ich die Erste war
Atrévete a negar que esa noche
Trau dich zu leugnen, dass in jener Nacht
Cuando la luna moría
als der Mond unterging
Borracho de pasión me juraste
Betrunken vor Leidenschaft du mir geschworen hast
Que nunca me olvidarías
Dass du mich niemals vergessen würdest
Y ahora me dices que no va, no va, no va
Und jetzt sagst du mir, nein, nein, nein
Que ya no me quieres
Dass du mich nicht mehr liebst
Y yo te digo que va, va, va
Und ich sage dir, doch, doch, doch
Que por te mueres
Dass du für mich stirbst
Y ahora me dices que no va, no va, no va
Und jetzt sagst du mir, nein, nein, nein
Que ya no me quieres
Dass du mich nicht mehr liebst
Y yo te digo que va, va, va
Und ich sage dir, doch, doch, doch
Que por te mueres
Dass du für mich stirbst
Y ahora me dices que no va, no va, no va
Und jetzt sagst du mir, nein, nein, nein
Que ya no me quieres
Dass du mich nicht mehr liebst
Y yo te digo que va, va, va
Und ich sage dir, doch, doch, doch
Que por te mueres
Dass du für mich stirbst
Y ahora me dices que no va, no va, no va
Und jetzt sagst du mir, nein, nein, nein
Que ya no me quieres
Dass du mich nicht mehr liebst
Y yo te digo que va, va, va
Und ich sage dir, doch, doch, doch
Que por te mueres
Dass du für mich stirbst
¿No que no?
Na also?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.