Mariana - Caricatura de Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mariana - Caricatura de Amor




Caricatura de Amor
Caricature of Love
Lembro que te vi caminhar
I remember when I saw you walk by
Ja havia um brilho no olhar
There was already a gleam in your eye
E junto com um sorriso seu
And along with your smile
O teu olhar vem de encontro ao meu
Your eyes met mine
E o meu dia "cê" fez mais feliz
And you made my day happier
Mesmo sem você perto de mim
Even when you weren't near me
Mesmo longe de mim
Even when far away from me
Eu fico o tempo todo a imaginar
I imagine all the time
O que fazer quando te encontrar
What to do when I find you
Mas se eu fizer o que vai dizer?
But if I do, what will you say?
Será que é capaz de entender?
Will you be able to understand?
Mesmo se não for, eu vou tentar
Even if not, I'll try
Vou fazer você me notar
I'll make you notice me
Por isso vim aqui te dizer:
That's why I came here to tell you:
Me namora,
Be my honey,
Pois quando eu saio eu sei que você chora
Because when I leave, I know you cry
E fica em casa contando as horas
And stay home just counting the hours
Reclama do tempo que demora
Only complaining about how long it takes
Abre os braços, vem e me namora
Open your arms, come and be my honey
Eu quero dar razão ao sentimento
I want to give reason to feeling
Mostrar que é lindo o que eu sinto por dentro
To show how beautiful what I feel for you is inside
Beleza essa que eu te canto agora
A beauty that I now sing to you
Abre os braços, vem e me namora
Open your arms, come and be my honey
Eu penso estar vivendo uma ilusão
I think I'm living an illusion
Sem saber se me quer ou não
Not knowing if you want me or not
Quem dera se a resposta fosse sim
If only the answer were yes
Mas acho que nem liga pra mim
But I think you don't even care about me anymore
Se for assim, o meu coração qsofre sem você em vão
If so, my heart only suffers in vain without you
Bate mais triste então
It beats even sadder then
Mas ele ainda pode se alegrar
But it can still be happy
Se de repente você reparar
If suddenly you notice
Que com você também aconteceu
That with you it also happened
Que sente amor tão grande quanto o meu
That you feel a love as great as mine
Abre os olhos e veja quem te adora
Open your eyes and see who adores you
E sonha com você no mundo afora
And dreams of you in the world
E volta pra te dizer
And returns only to tell you
Me namora,
Be my honey,
Pois quando eu saio eu sei que você chora
Because when I leave, I know you cry
E fica em casa contando as horas
And stay home just counting the hours
Reclama do tempo que demora
Only complaining about how long it takes
Abre os braços, vem e me namora
Open your arms, come and be my honey
Eu quero dar razão ao sentimento
I want to give reason to feeling
Mostrar que é lindo o que eu sinto por dentro
To show how beautiful what I feel for you is inside
Beleza essa que eu te trago agora
A beauty that I now bring to you
Abre os braços, vem e me namora
Open your arms, come and be my honey
Me namora...
Be my honey...
Me namora...
Be my honey...





Writer(s): Fato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.