Mariana - Que No Me Faltes Tú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mariana - Que No Me Faltes Tú




Que No Me Faltes Tú
Ты не должен покидать меня
Que me falte el aire para respirar
Пусть меня покинет воздух для дыхания,
O que me falte el alma si lo quiere dios
Или пусть меня покинет душа, если так угодно Богу,
Que me falte un año para envejecer
Пусть меня покинет год для старения,
Pero que nunca me faltes tu mi amor
Но только ты не должен покидать меня, моя любовь.
Que me falte el agua
Пусть меня покинет вода,
Que me falte el viento
Пусть меня покинет ветер,
Que me falte todo
Пусть меня покинет всё,
Lo que aun no tengo
Что у меня ещё нет,
Pero nunca tu no me faltes tu
Но только ты не должен покидать меня.
Y quedarme ciega
Пусть я ослепну,
Caminar descalsa
Пусть я буду ходить босиком,
Que a mi piel la queme un monton de brasas
Пусть моя кожа обгорит от множества углей,
Pero nunca tu. no me faltes tu
Но только ты не должен покидать меня.
Como quisiera pedirle a la madrugada
Как бы я хотела попросить раннее утро,
Que mañana sera triste y que no te vallas
Чтобы завтра было печальным и чтобы ты не уезжал,
Que hay un lugar en mi vida
Что есть место в моей жизни,
Yo te confienzo que tan solo tu haz podido
Я признаюсь тебе, что только ты смог,
Haz podido llenar en pleno
Смог заполнить её до краёв.
Como quisiera vestirme de valentia
Как бы я хотела облачиться в храбрость,
Que no fuera en mi rostro tan evidente
Чтобы оно не было так заметно на моём лице,
Y no confesarle a diario a mi confidente
И не признаваться каждый день моей доверенной подруге,
Que te quiero mas a ti que a mi propia vida
Что я люблю тебя больше, чем свою собственную жизнь.
Y que me falte el aire para respirar
Пусть меня покинет воздух для дыхания,
O que me falte mi alma si lo quiere dios
Или пусть меня покинет душа, если так угодно Богу,
Que me falte un año para envejecer
Пусть меня покинет год для старения,
Pero que no me faltes nunca tu mi amor
Но только ты не должен покидать меня, моя любовь.
Que me falte el agua
Пусть меня покинет вода,
Que me falte el viento
Пусть меня покинет ветер,
Que me falte todo lo que aun no tengo
Пусть меня покинет всё, что у меня ещё нет,
Pero nunca tu... no me faltes tu
Но только ты... не должен покидать меня.
Y quedarme ciega caminar descalsa
Пусть я ослепну, пусть я буду ходить босиком,
Que a mi piel la queme un millon de brasas
Пусть моя кожа обгорит от миллиона углей,
Pero nunca tu... nome faltes tu
Но только ты... не должен покидать меня.
Como quisiera con mi canto
Как бы я хотела своим пением
Deslumbrarte esta cancion los oidos
Ослепить тебя этой песней,
Acostumbrarte
Приучить тебя,
Hablar con dios de frente a frente
Разговаривать с Богом лицом к лицу,
Para tenerte por todas mis noches
Чтобы иметь тебя рядом все ночи,
Buenas para quererte
Хорошие, чтобы любить тебя.
Renaceria por ti
Я бы возродилась ради тебя,
Todas mis mañana pro ti todas mis
Все мои утра для тебя, все мои,
Angustias olvidaria
Мучения я бы забыла,
Y gastaria con tigo aquellas monedas
И потратила бы с тобой те монеты,
Que desde niño he guardado en una alcancia
Которые с детства хранила в копилке.
Sere tus ojos mi mejor cancion
Я буду твоими глазами, моей лучшей песней,
Vivire a diario por ti un horacion
Я буду жить каждый день ради тебя,
Para que tu seas siempre mi hombre fiel
Чтобы ты всегда был моим верным мужчиной,
Y sientas mi amor corriendo por tu piel
И чувствовал мою любовь, текущую по твоей коже.
Que me falte el agua
Пусть меня покинет вода,
Que me falte el viento
Пусть меня покинет ветер,
Que me falte todo lo que aun no tengo
Пусть меня покинет всё, что у меня ещё нет,
Pero nunca tu... no me faltes tu
Но только ты... не должен покидать меня.
Que me falte el aire para respirar
Пусть меня покинет воздух для дыхания,
O que me falte el alma si la quiere dios
Или пусть меня покинет душа, если так хочет Бог,
Que me falte un años para envejecer
Пусть меня покинет год для старения,
Pero que nunca me faltes tu
Но только ты не должен покидать меня,
Mi amor
Моя любовь.





Writer(s): CASTILLO UTRIA WILFRAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.