Mariana Aydar feat. Nuno Ramos & Clima - Dedo Duro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mariana Aydar feat. Nuno Ramos & Clima - Dedo Duro




Eu me lembrei de você, dedo duro
Я вспомнил, вы, пальцем трудно
Me toquei que você, pinto duro
Я понял, что вы, твердый член
Uma sombra, a parede, o farol
Тень, стена, маяк
Meu dedão toca o sol, pai de todos
Мой палец играет на солнце, отец всех
Uma nuvem na cara, olho gordo
Облако в лицо, глаза жиром
Um soluço, esse cisco no olho
Рыдания, эту соринку в глазу
na boa, na lona, a paisagem
Тут по-хорошему, на холсте, пейзаж
Faz mais mal do que bem pras pessoas
Делает больше вреда, чем пользы pras людей
Eu me lembrei de você, dedo duro
Я вспомнил, вы, пальцем трудно
Me toquei que você, pinto duro
Я понял, что вы, твердый член
Uma sombra, a parede, o farol
Тень, стена, маяк
Meu dedão toca o sol, pai de todos
Мой палец играет на солнце, отец всех
Uma nuvem na cara, olho gordo
Облако в лицо, глаза жиром
Um soluço, esse cisco no olho
Рыдания, эту соринку в глазу
na boa, na lona, a paisagem
Тут по-хорошему, на холсте, пейзаж
Faz mais mal do que bem pras pessoas
Делает больше вреда, чем пользы pras людей
Tudo o que eu quero é um sinal de mais,
Все, что я хочу, это знак,
mais, mais, mais
больше, больше, больше
Tudo o que eu quero é um farol, sol, sol,
Все, что я хочу, это маяк, солнце, солнце,
sol, sol, sol
солнце, солнце, солнце
Ai, ai, ai, ai, ai
Горе, горе, горе, горе, горе
Água
Воды
Cai, cai, cai, cai, cai, cai
Падает, падает, падает, падает, падает, падает
Lágrima
Слеза
Tó, tó, tó, tó, tó,
Сд, сд, сд, сд, сд, сд
Ácida
Кислотный
Eu me lembrei de você, dedo duro
Я вспомнил, вы, пальцем трудно
Me toquei que você, pinto duro
Я понял, что вы, твердый член
Uma sombra, a parede, o farol
Тень, стена, маяк
Meu dedão toca o sol, pai de todos
Мой палец играет на солнце, отец всех
Uma nuvem na cara, olho gordo
Облако в лицо, глаза жиром
Um soluço, esse cisco no olho
Рыдания, эту соринку в глазу
na boa, na lona, a paisagem
Тут по-хорошему, на холсте, пейзаж
Faz mais mal do que bem pras pessoas
Делает больше вреда, чем пользы pras людей
Tudo o que eu quero é um sinal de mais,
Все, что я хочу, это знак,
mais, mais, mais
больше, больше, больше
Tudo o que eu quero é um farol, sol, sol
Все, что я хочу, это маяк, солнце, солнце
Ai, ai, ai, ai, ai
Горе, горе, горе, горе, горе
Água
Воды
Cai, cai, cai, cai, cai, cai
Падает, падает, падает, падает, падает, падает
Lágrima
Слеза
Tó, tó, tó, tó, tó,
Сд, сд, сд, сд, сд, сд
Ácida
Кислотный






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.