Paroles et traduction Mariana Aydar - As Forças da Natureza (Deluxe Edition)
As Forças da Natureza (Deluxe Edition)
The Forces of Nature (Deluxe Edition)
Quando
o
Sol
When
the
Sun
Se
derramar
em
toda
sua
essência
Is
poured
out
in
all
its
essence
Desafiando
o
poder
da
ciência
Defying
the
power
of
science
Pra
combater
o
mal
To
fight
evil
Com
suas
águas
bravias
With
its
violent
waters
Levar
consigo
o
pó
dos
nossos
dias
Takes
away
the
dust
of
our
days
Vai
ser
um
bom
sinal
It
will
be
a
good
sign
Os
palácios
vão
desabar
The
palaces
will
collapse
Sob
a
força
de
um
temporal
Under
the
force
of
a
storm
E
os
ventos
vão
sufocar
o
barulho
infernal
And
the
winds
will
suffocate
the
infernal
noise
Os
homens
vão
se
rebelar
The
men
will
rebel
Dessa
farsa
descomunal
From
this
colossal
farce
Vai
voltar
tudo
ao
seu
lugar
Everything
will
return
to
its
place
Vai
resplandecer
It
will
shine
Uma
chuva
de
prata
do
céu
vai
descer
A
silver
rain
will
come
down
from
the
sky
O
esplendor
da
mata
vai
renascer
The
splendor
of
the
forest
will
be
reborn
E
o
ar
de
novo
vai
ser
natural
And
the
air
will
be
natural
again
Vai
florir
It
will
flourish
Cada
grande
cidade
o
mato
vai
cobrir
Every
big
city
the
bush
will
cover
Das
ruínas
o
novo
povo
vai
surgir
From
the
ruins
the
new
people
will
emerge
E
vai
cantar
afinal
And
will
finally
sing
As
pragas
e
as
ervas
daninhas
The
plagues
and
weeds
As
armas
e
os
homens
de
mal
The
weapons
and
the
men
of
evil
Vão
desaparecer
nas
cinzas
de
um
carnaval
Will
disappear
in
the
ashes
of
a
carnival
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Cesar Francisco Pinheiro, Joao Junior
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.