Paroles et traduction Mariana Aydar - Condução
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pode
dançar
colado
You
can
dance
close
Mas
não
faça
o
tarado
But
don't
be
a
pervert
Se
eu
quero
é
só
aquele
If
I
want
it's
just
that
Dois
pra
lá,
dois
pra
cá
Two
to
the
left,
two
to
the
right
Não
venha
com
a
gentileza
de
um
otário
Don't
come
with
the
kindness
of
a
fool
Risadinhas,
esfregadinhas
Laughs,
rubs
Eu
não
quero
chamegar
I
don't
want
to
flirt
Mas,
também
não
fique
encostado
no
seu
canto
But
also
don't
be
leaning
in
your
corner
Achando
que
não
tem
mulher
que
ta
afim
de
te
levar
Thinking
that
there
is
no
woman
who
wants
to
take
you
away
Na
dança
feita
pra
dois
In
a
dance
made
for
two
Trocar
ideia
depois
Exchange
ideas
after
Fecha
essa
boca
e
deixa
meu
corpo
falar
Close
your
mouth
and
let
my
body
speak
Que
de
repente
seu
Zé
That
suddenly
your
Zé
ficou
sabendo
quem
é
found
out
who
it
is
E
com
jeitinho
tudo
pode
conquistar
And
with
a
little
bit
of
charm
he
can
conquer
anything
Na
dança
feita
pra
dois
In
a
dance
made
for
two
Trocar
ideia
depois
Exchange
ideas
after
Deixar
a
zabumba
e
a
sanfona
trianglar
Let
the
drums
and
the
accordion
triangulate
Que
de
repente
mané
That
suddenly
mané
Eu
me
derreto
aos
teus
pés
I
melt
at
your
feet
E
com
jeitinho
tudo
pode
conquistar
And
with
a
little
bit
of
charm
he
can
conquer
anything
Deixa
eu
te
levar
Let
me
take
you
Deixa
eu
te
levar
Let
me
take
you
Deixa
eu
te
levar
Let
me
take
you
Deixa
eu
te
levar
Let
me
take
you
Deixa
eu
te
levar
Let
me
take
you
Deixa
eu
te
levar
Let
me
take
you
Menina
ou
menino
Girl
or
boy
Deixa
eu
te
levar
Let
me
take
you
Deixa
eu
te
levar
Let
me
take
you
Deixa
eu
te
levar
Let
me
take
you
Deixa
eu
te
levar
Let
me
take
you
Deixa
eu
te
levar
Let
me
take
you
Deixa
eu
te
levar
Let
me
take
you
Deixa
eu
te
levar
Let
me
take
you
Menina
ou
menino
Girl
or
boy
Deixa
eu
te
levar
Let
me
take
you
Mas,
também
não
fique
encostado
no
seu
canto
But
also
don't
be
leaning
in
your
corner
Achando
que
não
tem
mulher
que
ta
afim
de
te
levar
Thinking
that
there
is
no
woman
who
wants
to
take
you
away
Na
dança
feita
pra
dois
In
a
dance
made
for
two
Trocar
ideia
depois
Exchange
ideas
after
Fecha
essa
boca
e
deixa
meu
corpo
falar
Close
your
mouth
and
let
my
body
speak
Que
de
repente
seu
Zé
That
suddenly
your
Zé
ficou
sabendo
quem
é
found
out
who
it
is
E
com
jeitinho
tudo
pode
conquistar
And
with
a
little
bit
of
charm
he
can
conquer
anything
Na
dança
feita
pra
dois
In
a
dance
made
for
two
Trocar
ideia
depois
Exchange
ideas
after
Deixar
a
zabumba
e
a
sanfona
trianglar
Let
the
drums
and
the
accordion
triangulate
Que
de
repente
mané
That
suddenly
mané
Eu
me
derreto
aos
teus
pés
I
melt
at
your
feet
E
com
jeitinho
tudo
pode
conquistar
And
with
a
little
bit
of
charm
he
can
conquer
anything
Deixa
eu
te
levar
Let
me
take
you
Deixa
eu
te
levar
Let
me
take
you
Deixa
eu
te
levar
Let
me
take
you
Deixa
eu
te
levar
Let
me
take
you
Deixa
eu
te
levar
Let
me
take
you
Deixa
eu
te
levar
Let
me
take
you
Menina
ou
menino
Girl
or
boy
Deixa
eu
te
levar
Let
me
take
you
Deixa
eu
te
levar
Let
me
take
you
Deixa
eu
te
levar
Let
me
take
you
Deixa
eu
te
levar
Let
me
take
you
Deixa
eu
te
levar
Let
me
take
you
Deixa
eu
te
levar
Let
me
take
you
Deixa
eu
te
levar
Let
me
take
you
Menina
ou
menino
Girl
or
boy
Deixa
eu
te
levar
Let
me
take
you
Deixa
eu
te
levar
Let
me
take
you
Deixa
eu
te
levar
Let
me
take
you
Deixa
eu
te
levar
Let
me
take
you
Menina
ou
menino
Girl
or
boy
Deixa
eu
te
levar
Let
me
take
you
Deixa
eu
te
levar
Let
me
take
you
Deixa
eu
te
levar
Let
me
take
you
Deixa
eu
te
levar
Let
me
take
you
Deixa
eu
te
levar
Let
me
take
you
Deixa
eu
te
levar
Let
me
take
you
Deixa
eu
te
levar
Let
me
take
you
Menina
ou
menino
Girl
or
boy
Deixa
eu
te
levar
Let
me
take
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.