Mariana Aydar - Deixa O Verão - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mariana Aydar - Deixa O Verão




Deixa O Verão
Пусть Лето Подождет
Deixa eu decidir se é cedo ou tarde
Дай мне решить, рано или поздно
Espera eu considerar
Подожди, я обдумаю
Ver se eu vou assim chique à vontade
Посмотрю, пойду ли я вот так, шикарно и непринужденно
Igual ao tom do lugar
В тон этому месту
Enquanto eu penso, você sugeriu
Пока я думаю, ты предложил
Um bom motivo pra tudo atrasar
Хороший повод, чтобы всё отложить
E ainda é cedo pra
И ещё рано туда идти
Chegando às seis bom demais
Если приедем к шести, будет в самый раз
Deixa o verão pra mais tarde
Пусть лето подождет
Deixa, deixa o verão
Пусть, пусть лето подождет
Deixa o verão pra mais tarde
Пусть лето подождет
Deixa, deixa o verão
Пусть, пусть лето подождет
Deixa o verão pra mais tarde
Пусть лето подождет
Não to muito afim de novidade
Я не очень хочу новых впечатлений
Fila em banco de bar
Стоять в очереди у барной стойки
Considere toda hostilidade
Учти всю враждебность
Que da porta pra
Которая там, за дверью
Enquanto eu fujo você preparou
Пока я избегаю этого, ты приготовил
Qualquer desculpa pra gente ficar
Любой предлог, чтобы мы остались
E assim a gente não sai
И так мы никуда не пойдем
Que esse sofá bom demais
На этом диване так хорошо
Deixa o verão pra mais tarde
Пусть лето подождет
Deixa, deixa o verão
Пусть, пусть лето подождет
Deixa o verão pra mais tarde
Пусть лето подождет
Deixa, deixa o verão
Пусть, пусть лето подождет
Deixa o verão pra mais tarde
Пусть лето подождет
Uh, ah, ah, ah, aah
У-а, а-а, а-а, а-а
Uh, ah, ah, ah, aah
У-а, а-а, а-а, а-а
Uh, ah, ah, ah, aah
У-а, а-а, а-а, а-а
Uh, ah, ah, ah, aah
У-а, а-а, а-а, а-а
Deixa eu decidir se é cedo ou tarde
Дай мне решить, рано или поздно
Espera eu considerar
Подожди, я обдумаю
Ver se eu vou assim, chique à vontade
Посмотрю, пойду ли я вот так, шикарно и непринужденно
Igual ao tom do lugar
В тон этому месту
Enquanto eu penso você sugeriu
Пока я думаю, ты предложил
Um bom motivo pra tudo atrasar
Хороший повод, чтобы всё отложить
E assim a gente não sai
И так мы никуда не пойдем
Que esse sofá bom demais
На этом диване так хорошо
Deixa o verão pra mais tarde
Пусть лето подождет
Deixa, deixa o verão
Пусть, пусть лето подождет
Deixa o verão pra mais tarde
Пусть лето подождет
Deixa, deixa o verão
Пусть, пусть лето подождет
Deixa o verão pra mais tarde
Пусть лето подождет
Deixa, deixa o verão
Пусть, пусть лето подождет
Deixa o verão pra mais tarde
Пусть лето подождет
Deixa, deixa o verão
Пусть, пусть лето подождет
Deixa o verão pra mais tarde
Пусть лето подождет
Uh, ah, ah, ah, aah
У-а, а-а, а-а, а-а
Uh, ah, ah, ah, aah
У-а, а-а, а-а, а-а
Uh, ah, ah, ah, aah
У-а, а-а, а-а, а-а
Uh, ah
У-а, а-а
Uh, ah, ah, ah, aah
У-а, а-а, а-а, а-а
Uh, ah, ah, ah, aah
У-а, а-а, а-а, а-а
Uh, ah, ah, ah, aah
У-а, а-а, а-а, а-а
Uh, ah, ah, ah, aah
У-а, а-а, а-а, а-а
Deixa o verão pra mais tarde
Пусть лето подождет
Deixa (Deixa)...
Пусть (Пусть)...
Deixa o verão
Пусть лето подождет
Deixa, deixa
Пусть, пусть





Writer(s): Rodrigo Amarante De Rodrigo Amarante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.