Mariana Aydar - Forró do ET - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mariana Aydar - Forró do ET




Forró do ET
Форро инопланетянина
Vi uma estrela
Я видела звезду,
Mexendo pra e pra
Двигающуюся туда-сюда.
Vi uma estrela
Я видела звезду,
Mexendo pra
Двигающуюся туда.
Vi uma estrela
Я видела звезду,
Mexendo pra e pra
Двигающуюся туда-сюда.
Vi uma estrela
Я видела звезду,
Mexendo pra
Двигающуюся туда.
Não era estrela cadente
Это не была падающая звезда,
Não era estrela do mar
Это не была морская звезда.
Não era estrela cadente
Это не была падающая звезда,
Não era estrela do mar
Это не была морская звезда.
Ela chegava e eu nem sabia
Она приближалась, а я и не знала,
Ela queria meu coração
Она хотела мое сердце.
Ela chegava e se aproximava
Она приближалась все ближе,
Ela selou nossa união
Она скрепила наш союз.
O meu amor me abraçava
Моя любовь обнимала меня,
E a gente se amava
И мы любили друг друга.
O meu amor me abraçava
Моя любовь обнимала меня,
E a gente falava
И мы говорили:
Me leve, me leve se for leve
"Забери меня, забери меня, если тебе легко,"
Me leve, me leve se for leve
"Забери меня, забери меня, если тебе легко,"
Me leve, me leve se for leve
"Забери меня, забери меня, если тебе легко,"
Vi uma estrela
Я видела звезду,
Mexendo pra e pra
Двигающуюся туда-сюда.
Eu vi uma estrela
Я видела звезду,
Mexendo pra
Двигающуюся туда.
Eu vi uma estrela
Я видела звезду,
Mexendo pra e pra
Двигающуюся туда-сюда.
Vi uma estrela
Я видела звезду,
Mexendo pra
Двигающуюся туда.
Não era estrela cadente
Это не была падающая звезда,
(Não era estrela cadente)
(Это не была падающая звезда)
Não era estrela do mar
Это не была морская звезда.
(Do mar)
(Морская)
Não era estrela cadente
Это не была падающая звезда,
Não era estrela do mar
Это не была морская звезда.
Ela chegava e eu nem sabia
Она приближалась, а я и не знала,
Ela queria meu coração
Она хотела мое сердце.
Ela chegava e se aproximava
Она приближалась все ближе,
Ela selou nossa união
Она скрепила наш союз.
O meu amor me abraçava
Моя любовь обнимала меня,
E a gente se amava
И мы любили друг друга.
O meu amor me abraçava
Моя любовь обнимала меня,
E a gente falava
И мы говорили:
Me leve, me leve se for leve
"Забери меня, забери меня, если тебе легко,"
Me leve, me leve se for leve
"Забери меня, забери меня, если тебе легко,"
Me leve, me leve se for leve
"Забери меня, забери меня, если тебе легко,"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.