Mariana Aydar - Menino Das Laranjas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mariana Aydar - Menino Das Laranjas




Menino Das Laranjas
The Orange Boy
Menino que vai pra feira
Boy who goes to the market
Vender sua laranja até acabar
To sell his oranges until they are gone
Filho de mãe solteira
Son of a single mother
Cuja ignorância tem que sustentar
Whose ignorance he must sustain
É madrugada, vai sentindo frio
It's dawn, and he is feeling cold
Porque se o cesto não voltar vazio
Because if the basket does not return empty
A mãe arranja um outro pra laranja
His mother will find another orange
Esse filho vai ter que apanhar
This son will have to be beaten
Compra laranja menino e vai pra feira
Buy oranges, boy, and go to the market
É madrugada, vai sentindo frio
It's dawn, and he is feeling cold
Porque se o cesto não voltar vazio
Because if the basket does not return empty
A mãe arranja um outro pra laranja
His mother will find another orange
Esse filho vai ter que apanhar
This son will have to be beaten
Compra laranja, laranja da boa, doutor
Buy oranges, good oranges, sir
Ainda dou uma de quebra pro senhor
I'll even give you one extra, sir
Lá, no morro, a gente acorda cedo
On the hill, we wake up early
E é trabalhar
And all we do is work
Comida é pouca e muito a roupa
There is little food and lots of clothes
Que a cidade manda pra lavar
That the city sends for us to wash
De madrugada, ele, menino, acorda cedo
At dawn, he, a boy, wakes up early
Tentando encontrar
Trying to find
Um pouco pra poder viver até crescer
A little something to keep him going until he grows up
E a vida melhorar
And life gets better
Compra laranja, doutor
Buy oranges, sir
Eu ainda dou uma de quebra pro senhor
I'll even give you one extra, sir





Writer(s): nereu, théo de barros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.