Mariana Aydar - Os Passionais - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mariana Aydar - Os Passionais




Os Passionais
The Passionate
passamos muitas aflições
We have passed through many tribulations
Também jogamos tudo ou nada e não foi bom
We have bet it all and lost
nos despedimos, mas depois
We have said goodbye, but then
sentimos pena de nós dois
We have just felt sorry for ourselves
Que somos assim, sabemos de cor
That we are like this, we already know by heart
Lamentamos muito por não ter realizado algo maior
We deeply regret not having accomplished something greater
Ou bem melhor
Or much better
Um voltar pro outro quase todo mês
A returning to each other almost every month
Que que faz a gente fazer o que fez
What makes us do what we did
Ambos atordoados como a estupidez
Both dazed like foolishness
Eu, você, na vida juntos outra vez
Me, you, in life together again
Mas não dói não
But it doesn't hurt though
vim para dar parabéns
I just came to tell you congratulations
Sim! Parabéns para nós, os passionais
Yes! Congratulations to us, the passionate ones
Parabéns para nós e aos demais
Congratulations to us and to others
Que também como nós, se vão, voltam atrás
Who, like us, go and come back
Que assim como nós, não tem paz
Who, like us, haven't peace
Parabéns para nós, irracionais
Congratulations to us, irrational ones
Parabéns para nós, sem rivais
Congratulations to us, without rivals
Parabéns para nós, parceiros infernais
Congratulations to us, partners from hell
passamos muitas aflições
We have passed through many tribulations
Também jogamos tudo ou nada e não foi bom
We have bet it all and lost
nos despedimos, mas depois
We have said goodbye, but then
sentimos pena de nós dois
We have just felt sorry for ourselves
Que somos assim, sabemos de cor
That we are like this, we already know by heart
Lamentamos muito por não ter realizado algo maior
We deeply regret not having accomplished something greater
Ou bem melhor
Or much better
Um voltar pro outro quase todo mês
A returning to each other almost every month
Que que faz a gente fazer o que fez
What makes us do what we did
Ambos atordoados como a estupidez
Both dazed like foolishness
Eu, você, na vida juntos outra vez
Me, you, in life together again
Mas não dói não
But it doesn't hurt though
vim para dar parabéns
I just came to tell you congratulations
Sim! Parabéns para nós, os passionais
Yes! Congratulations to us, the passionate ones
Parabéns para nós e aos demais
Congratulations to us and to others
Que também como nós, se vão, voltam atrás
Who, like us, go and come back
Que assim como nós, não tem paz
Who, like us, haven't peace
Parabéns para nós, irracionais
Congratulations to us, irrational ones
Parabéns para nós, sem rivais
Congratulations to us, without rivals
Parabéns para nós, parceiros infernais
Congratulations to us, partners from hell





Writer(s): Ozzetti Dante, Tatit Luiz Augusto De Moraes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.