Mariana Aydar - Represa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mariana Aydar - Represa




Represa
Dam
Você se foi
You left
Feito um cupim roeu minha madeira
Like a termite ate my wood
E feito chuva forte quebrou minha telha
And like heavy rain broke my roof tiles
E feito bebedeira me deixou no chão
And like drunkenness left me on the floor
A solidão
Loneliness
Vem como o vento frio trazendo a tempestade
Comes like a cold wind bringing a storm
E quando sai a raiva entra essa vontade
And when the anger leaves this desire enters
De até, talvez, haver reconciliação
Of maybe even reconciliation
Claro que não
Of course not
A gente tentou mais do que devia
We've tried more than we should have
E eu gastei até as forças que nem tinha
And I've used up even the strength I didn't have
Sofri por não ouvir a minha intuição
I suffered for not listening to my intuition
Você se foi
You left
Represa que arrebenta no meu coração
Dam that bursts in my heart
Você se foi
You left
Represa que arrebenta no meu coração
Dam that bursts in my heart
Você se foi
You left
Represa que arrebenta no meu coração
Dam that bursts in my heart
Você se foi
You left
Represa que arrebenta no meu coração
Dam that bursts in my heart
Você se foi
You left
E feito um cupim roeu minha madeira
And like a termite ate my wood
E feito chuva forte quebrou minha telha
And like heavy rain broke my roof tiles
E feito bebedeira me deixou no chão
And like drunkenness left me on the floor
A solidão
Loneliness
Vem como o vento frio trazendo a tempestade
Comes like a cold wind bringing a storm
E quando sai a raiva entra essa vontade
And when the anger leaves this desire enters
De até, talvez, haver reconciliação
Of maybe even reconciliation
Às vezes
Sometimes
Eu fico até pensando que a gente podia
I even think that we could
E se talvez, se desse, por que não seria?
And if maybe, if it worked, why wouldn't it be?
Mas sempre que insisti foi decepção
But every time I've insisted it's just been disappointment
É claro que não
Of course not
A gente tentou mais do que devia
We've tried more than we should have
E eu gastei até as forças que nem tinha
And I've used up even the strength I didn't have
Sofri por não ouvir a minha intuição
I suffered for not listening to my intuition
Você se foi
You left
Represa que arrebenta no meu coração
Dam that bursts in my heart
Você se foi
You left
Represa que arrebenta no meu coração
Dam that bursts in my heart
Você se foi
You left
Represa que arrebenta no meu coração
Dam that bursts in my heart
Você se foi
You left
Represa que arrebenta no meu coração
Dam that bursts in my heart
Você se foi
You left
Uh, uh, uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh, uh, uh
Você se foi
You left
Represa que arrebenta
Dam that bursts





Writer(s): isabela moraes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.