Mariana Aydar - Solitude - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mariana Aydar - Solitude




Solitude
Одиночество
Na minha solidão, mando eu
В моем одиночестве, я повелеваю
Na minha solidão, quem sou eu?
В моем одиночестве, кто я?
Na minha solidão, mando eu
В моем одиночестве, я повелеваю
Na minha solidão, quem sou eu?
В моем одиночестве, кто я?
Na história desse rio eu sou o mar
В истории этой реки я море
Na história desse céu eu sou o azul
В истории этого неба я лазурь
Vem que o vento não me tira do lugar
Иди ко мне, ветер не сдвинет меня с места
Passa nuvem, passa sol
Плывут облака, светит солнце
E eu fico...
А я остаюсь...
Na minha solidão, mando eu
В моем одиночестве, я повелеваю
Na minha solidão, quem sou eu?
В моем одиночестве, кто я?
Na minha solidão, mando eu
В моем одиночестве, я повелеваю
Na minha solidão, quem sou eu?
В моем одиночестве, кто я?
Na história desse rio eu sou o mar
В истории этой реки я море
Na história desse céu eu sou o azul
В истории этого неба я лазурь
Vem que o vento não me tira do lugar
Иди ко мне, ветер не сдвинет меня с места
Passa nuvem, passa sol
Плывут облака, светит солнце
E eu fico...
А я остаюсь...
Pra você que tem medo de mar
Для тебя, кто боится моря
Pra você que tem medo de amar
Для тебя, кто боится любить
Pra você que tem medo de amor e de alegria
Для тебя, кто боится любви и радости
Pra você que tem medo de mar
Для тебя, кто боится моря
Pra você que tem medo de mata
Для тебя, кто боится леса
Pra você que tem medo de amor e de alegria
Для тебя, кто боится любви и радости
Pra você que tem medo de mar
Для тебя, кто боится моря
Pra você que tem medo de amar
Для тебя, кто боится любить
Pra você que tem medo de amor e de alegria
Для тебя, кто боится любви и радости
Pra você que tem medo de mar
Для тебя, кто боится моря
Pra você que tem medo de mata
Для тебя, кто боится леса
Pra você que tem medo de amor e de alegria
Для тебя, кто боится любви и радости





Writer(s): Jwala, Kavita, Luiza Maita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.