Paroles et traduction Mariana Aydar - Veia Nordestina
Veia Nordestina
Vein of the Northeast
Na
veia
nordestina
In
the
vein
of
the
Northeast
Eu
tenho
a
minha
visão
I
have
my
own
vision
Carrego
emprestada
I
borrow
the
strength
A
força
do
sertão
Of
the
backlands
Não
tenho
arrodeio
I'm
not
gonna
beat
around
the
bush
Não
faço
sala
não
I
don't
kiss
ass
E
se
desconfiada,
mantenho
o
pé
no
chão
And
if
I'm
suspicious,
I'll
keep
my
foot
on
the
ground
Pensou
que
não
reparo
You
thought
I
didn't
notice
Mas
olha
o
que
sobrou
da
flor
que
tu
me
deste
But
look
what's
left
of
the
flower
you
gave
me
Só
espinho
restou
Only
thorns
remain
Pra
mim,
teu
cantar
Your
song
Não
faz
mais
soar
No
longer
resonates
with
me
Pra
mim,
teu
cantar
Your
song
Não
faz
mais
soar
No
longer
resonates
with
me
Pois
quando
partiu
não
deu
pra
colar
Because
when
you
left,
it
didn't
stick
Pra
mim,
teu
cantar
é
água
de
rio
Your
song
is
like
river
water
to
me
No
sol
do
sertão,
secou
e
sumiu
In
the
sun
of
the
backlands,
it
dried
up
and
disappeared
Pra
mim,
teu
cantar
Your
song
Não
faz
mais
soar
No
longer
resonates
with
me
Pra
mim,
teu
cantar
Your
song
Não
faz
mais
soar
No
longer
resonates
with
me
Pois
quando
partiu
não
deu
pra
colar
Because
when
you
left,
it
didn't
stick
Pra
mim,
teu
cantar
é
água
de
rio
Your
song
is
like
river
water
to
me
No
sol
do
sertão,
secou
e
sumiu
In
the
sun
of
the
backlands,
it
dried
up
and
disappeared
Pois
quando
partiu
não
deu
pra
colar
Because
when
you
left,
it
didn't
stick
Pra
mim,
teu
cantar
é
água
de
rio
Your
song
is
like
river
water
to
me
No
sol
do
sertão,
secou
e
sumiu
In
the
sun
of
the
backlands,
it
dried
up
and
disappeared
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isabela Moraes, Mariana Aydar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.